Sundara Kanda Sarga 65
सुन्दरकाण्डम् सर्गः 65
Sarga 65 of the Sundara Kanda.
Shlokas (27)
+ Add ShlokaSundara Kanda 65.1
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 1
ततः प्रस्रवणं शैलं ते गत्वा चित्रकाननम्। प्रणम्य शिरसा रामं लक्ष्मणं च महाबलम्।।
tataḥ prasravaṇaṅ śailaṅ tē gatvā citrakānanam. praṇamya śirasā rāmaṅ lakṣmaṇaṅ ca mahābalam৷৷
Thereafter the vanaras arrived at the Prasrvana mount, with wonderful forests and bowed down to Sri Rama and mighty Lakshaman and Sugriva placing their leader, heir apparent in front. Then they began telling the story of Sita and her state.
Sundara Kanda 65.2
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 2
।। युवराजं पुरस्कृत्य सुग्रीवमभिवाद्य च। प्रवृत्तिमथ सीतायाः प्रवक्तुमुपचक्रमुः।।
৷৷ yuvarājaṅ puraskṛtya sugrīvamabhivādya ca. pravṛttimatha sītāyāḥ pravaktumupacakramuḥ৷৷
Thereafter the vanaras arrived at the Prasrvana mount, with wonderful forests and bowed down to Sri Rama and mighty Lakshaman and Sugriva placing their leader, heir apparent in front. Then they began telling the story of Sita and her state.
Sundara Kanda 65.3
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 3
रावणान्तः पुरे रोधं राक्षसीभिश्च तर्जनम्। रामे समनुरागं च यश्चायं समयः कृतः।।
rāvaṇāntaḥ purē rōdhaṅ rākṣasībhiśca tarjanam. rāmē samanurāgaṅ ca yaścāyaṅ samayaḥ kṛtaḥ৷৷
The monkeys in Rama's presence narrated all about Sita's detention in Ravana's Ashoka garden, the ogresses threatening her and the time limit fixed by Ravana (for her survival).
Sundara Kanda 65.4
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 4
वैदेहीमक्षतां श्रुत्वा रामस्तूत्तरमब्रवीत्।।
vaidēhīmakṣatāṅ śrutvā rāmastūttaramabravīt৷৷
Hearing of Sita alive and not harmed, Rama asked the vanaras, 'How is Sita? How is she disposed to me? Tell me everything'.
Sundara Kanda 65.5
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 5
।। क्व सीता वर्तते देवी कथं च मयि वर्तते। एतन्मे सर्वमाख्यात वैदेहीं प्रति वानराः।।
৷৷ kva sītā vartatē dēvī kathaṅ ca mayi vartatē. ētanmē sarvamākhyāta vaidēhīṅ prati vānarāḥ৷৷
Hearing of Sita alive and not harmed, Rama asked the vanaras, 'How is Sita? How is she disposed to me? Tell me everything'.
Sundara Kanda 65.6
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 6
रामस्य गदितं श्रुत्वा हरयो रामसन्निधौ। चोदयन्ति हनूमन्तं सीतावृत्तान्तकोविदम्।।
rāmasya gaditaṅ śrutvā harayō rāmasannidhau. cōdayanti hanūmantaṅ sītāvṛttāntakōvidam৷৷
On hearing the words from Rama, the vanaras requested Hanuman who was aware of Sita's position to tell Rama all about her.
Sundara Kanda 65.7
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 7
श्रुत्वा तु वचनं तेषां हनुमान्मारुतात्मजः। प्रणम्य शिरसा देव्यै सीतायै तां दिशं प्रति।।
śrutvā tu vacanaṅ tēṣāṅ hanumānmārutātmajaḥ. praṇamya śirasā dēvyai sītāyai tāṅ diśaṅ prati৷৷
The son of the Wind god, Hanuman who was wise in speech heard the words of Rama, offered salutations to Sita in the direction in which she was located and narrated the story about her discovery.
Sundara Kanda 65.8
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 8
समुद्रं लङ्घयित्वाहं शतयोजनमायतम्।।
samudraṅ laṅghayitvāhaṅ śatayōjanamāyatam৷৷
"Having crossed the sea consisting of a hundred yojanas in quest of Vaidehi, I found her.
Sundara Kanda 65.9
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 9
तत्र लङ्केति नगरी रावणस्य दुरात्मनः।।
tatra laṅkēti nagarī rāvaṇasya durātmanaḥ৷৷
"On the southern shore of the ocean is situated the city of Lanka , ruled by the evilminded Ravana.
Sundara Kanda 65.10
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 10
तत्र दृष्टा मया सीता रावणान्तः पुरे सती।।
tatra dṛṣṭā mayā sītā rāvaṇāntaḥ purē satī৷৷
"There in the inner palace of Ravana, I saw your lovely wife Sita, with all her hopes pinned on you, giving up all other desires.
Sundara Kanda 65.11
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 11
दृष्टा मे राक्षसीमध्ये तर्ज्यमाना मुहुर्मुहुः।।
dṛṣṭā mē rākṣasīmadhyē tarjyamānā muhurmuhuḥ৷৷
"I found her in the beautiful garden guarded by hideous ogresses threatening her again and again৷৷
Sundara Kanda 65.12
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 12
दुःख मासाद्यते देवी तथाऽदुःखोचिता सती।।
duḥkha māsādyatē dēvī tathā.duḥkhōcitā satī৷৷
"Sita, who did not deserve and yet was full of grief was detained by Ravana in his inner palace, guarded by ogresses. She had single braid (a sign of desolation), was pathetic, and totally absorbed in your thought. She was lying on bare ground with her limbs turned pale, like lotus in winter. She was averse to Ravana and was determined to commit suicide. She has only Rama in her mind. Somehow I found her.
Sundara Kanda 65.13
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 13
।। रावणान्तः पुरे रुद्धा राक्षसीभि स्सुरक्षिता। एकवेणीधरा दीना त्वयि चिन्तापरायणा।।
৷৷ rāvaṇāntaḥ purē ruddhā rākṣasībhi ssurakṣitā. ēkavēṇīdharā dīnā tvayi cintāparāyaṇā৷৷
"Sita, who did not deserve and yet was full of grief was detained by Ravana in his inner palace, guarded by ogresses. She had single braid (a sign of desolation), was pathetic, and totally absorbed in your thought. She was lying on bare ground with her limbs turned pale, like lotus in winter. She was averse to Ravana and was determined to commit suicide. She has only Rama in her mind. Somehow I found her.
Sundara Kanda 65.14
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 14
।। अधःशय्या विवर्णाङ्गी पद्मिनीव हिमागमे। रावणाद्विनिवृत्तार्था मर्तव्यकृतनिश्चया।।
৷৷ adhaḥśayyā vivarṇāṅgī padminīva himāgamē. rāvaṇādvinivṛttārthā martavyakṛtaniścayā৷৷
"Sita, who did not deserve and yet was full of grief was detained by Ravana in his inner palace, guarded by ogresses. She had single braid (a sign of desolation), was pathetic, and totally absorbed in your thought. She was lying on bare ground with her limbs turned pale, like lotus in winter. She was averse to Ravana and was determined to commit suicide. She has only Rama in her mind. Somehow I found her.
Sundara Kanda 65.15
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 15
इक्ष्वाकुवंशविख्यातिं शनैः कीर्तयतानघ।।
ikṣvākuvaṅśavikhyātiṅ śanaiḥ kīrtayatānagha৷৷
"O sinless one O tiger among men To inspire confidence in her I praised the glory of your Ikshvaku dynasty.
Sundara Kanda 65.16
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 16
तत स्सम्भाषिता देवी सर्वमर्थं च दर्शिता।।
tata ssambhāṣitā dēvī sarvamarthaṅ ca darśitā৷৷
"When the divine lady talked to me, I presented all the facts about the alliance of Rama and Sugriva. On hearing me, virtuous Sita, whose devotion is fixed on you became delighted.
Sundara Kanda 65.17
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 17
।। रामसुग्रीवसख्यं च श्रुत्वा प्रीतिमुपागता। नियत स्समुदाचारो भक्तिश्चास्यास्तथा त्वयि।।
৷৷ rāmasugrīvasakhyaṅ ca śrutvā prītimupāgatā. niyata ssamudācārō bhaktiścāsyāstathā tvayi৷৷
"When the divine lady talked to me, I presented all the facts about the alliance of Rama and Sugriva. On hearing me, virtuous Sita, whose devotion is fixed on you became delighted.
Sundara Kanda 65.18
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 18
एवं मया महाभागा दृष्टा जनकनन्दिनी। उग्रेण तपसा युक्ता त्वद्भक्त्या पुरुषर्षभ।।
ēvaṅ mayā mahābhāgā dṛṣṭā janakanandinī. ugrēṇa tapasā yuktā tvadbhaktyā puruṣarṣabha৷৷
"O bull among men I saw Janaki,the delight of Janaka, a formidable lady filled with devotion to you and richly endowed with austerity.
Sundara Kanda 65.19
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 19
अभिज्ञानं च मे दत्तं यथा वृत्तं तवान्तिके। चित्रकूटे महाप्राज्ञ वायसं प्रति राघव।।
abhijñānaṅ ca mē dattaṅ yathā vṛttaṅ tavāntikē. citrakūṭē mahāprājña vāyasaṅ prati rāghava৷৷
"O wise one, with your ring given her, she told me an anecdote of a crow that took place at Chitrakuta.
Sundara Kanda 65.20
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 20
विज्ञाप्यश्च नरव्याघ्रो रामो वायुसुत त्वया। अखिलेनेह यद्धृष्टमिति मामाह जानकी।।
vijñāpyaśca naravyāghrō rāmō vāyusuta tvayā. akhilēnēha yaddhṛṣṭamiti māmāha jānakī৷৷
(She said)'O son of the Windgod you should let Rama, the tiger among men know all that you have seen here.
Sundara Kanda 65.21
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 21
अयं चास्मै प्रदातव्यो यत्नात्सुपरिरक्षितः। ब्रुवता वचनान्येवं सुग्रीवस्योपशृण्वतः।।
ayaṅ cāsmai pradātavyō yatnātsuparirakṣitaḥ. bruvatā vacanānyēvaṅ sugrīvasyōpaśṛṇvataḥ৷৷
'Within hearing of Sugriva, tell him about your efforts. Present this(signet) to Rama carefully preserved by me.
Sundara Kanda 65.22
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 22
एष चूडामणिश्श्रीमान् मया सुपरिरक्षितः। मनश्शिलायास्तिलको गण्डपार्श्वे निवेशितः।।
ēṣa cūḍāmaṇiśśrīmān mayā suparirakṣitaḥ. manaśśilāyāstilakō gaṇḍapārśvē nivēśitaḥ৷৷
'This auspicious (jewel) Chudamani has been preserved by me very carefully. Remind him of the decorative red mark he painted with a stone pigment on my forehead, indeed, it is proper to remind him of this.
Sundara Kanda 65.23
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 23
एष निर्यातितश्श्रीमान्मया ते वारि सम्भवः। एतं दृष्ट्वा प्रहृष्यामि व्यसने त्वामिवानघ।।
ēṣa niryātitaśśrīmānmayā tē vāri sambhavaḥ. ētaṅ dṛṣṭvā prahṛṣyāmi vyasanē tvāmivānagha৷৷
'O sinless one tell Rama that this auspicious Chudamani born in the ocean is sent to him and I was gazing at it as if it was him (Rama) and feeling happy.
Sundara Kanda 65.24
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 24
जीवितं धारयिष्यामि मासं दशरथात्मज।।
jīvitaṅ dhārayiṣyāmi māsaṅ daśarathātmaja৷৷
'O Son of Dasaratha I will hold on to life for a month. Captured by the demons, I will not live for more than a month'.
Sundara Kanda 65.25
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 25
इति मामब्रवीत्सीता कृशाङ्गी धर्मचारिणी।।
iti māmabravītsītā kṛśāṅgī dharmacāriṇī৷৷
"With her limbs emaciated through austerities detained in Ravana's inner palace, eyes wide open in fear, Sita said this to me:
Sundara Kanda 65.26
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 26
एतदेव मयाख्यातं सर्वं राघव यद्यथा।।
ētadēva mayākhyātaṅ sarvaṅ rāghava yadyathā৷৷
"O Rama I have spoken everything that has happened. We have to pay attention to the means of crossing the ocean."
Sundara Kanda 65.27
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Sundara Kanda 65 · Verse 27
तौ जाताश्वासौ राजपुत्रौ विदित्वा तच्चाभिज्ञानं राघवाय प्रदाय। देव्या चाख्यातं सर्वमेवानुपूर्व्याद्वाचा सम्पूर्णं वायुपुत्त्र श्शशंस।।
tau jātāśvāsau rājaputrau viditvā taccābhijñānaṅ rāghavāya pradāya. dēvyā cākhyātaṅ sarvamēvānupūrvyādvācā sampūrṇaṅ vāyuputtra śśaśaṅsa৷৷
Coming to know that the two princes were sighing in relief, Hanuman presented the token of identification given by Sita to Rama, after having communicated in full the messsage of Sita in an orderly manner. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये सुन्दरकाण्डे पञ्चषष्टितमस्सर्गः।। Thus ends the sixtyfifth sarga of Sundarakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.