Kishkindha Kanda Sarga 51
किष्किन्धाकाण्डम् सर्गः 51
Sarga 51 of the Kishkindha Kanda.
Shlokas (19)
+ Add ShlokaKishkindha Kanda 51.1
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 1
[The story of Svayamprabha] इत्युक्त्वा हनुमांस्तत्र पुनः कृष्णाजिनाम्बराम्। अब्रवीत्तां महाभागां तापसीं धर्मचारिणीम्।।
[The story of Svayamprabha] ityuktvā hanumāṅstatra punaḥ kṛṣṇājināmbarām. abravīttāṅ mahābhāgāṅ tāpasīṅ dharmacāriṇīm৷৷
On meeting the distinguished, righteous ascetic woman robed in deer skin, Hanuman said:
Kishkindha Kanda 51.2
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 2
इदं प्रविष्टास्सहसा बिलं तिमिरसंवृतम्। क्षुत्पिपासापरिश्रान्ताः परिखिन्नाश्च सर्वशः।।
idaṅ praviṣṭāssahasā bilaṅ timirasaṅvṛtam. kṣutpipāsāpariśrāntāḥ parikhinnāśca sarvaśaḥ৷৷
'We are exhausted with thirst and hunger. We are fatigued. (Hence) we entered this dark cave all at once(without waiting for permission).
Kishkindha Kanda 51.3
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 3
महद्धरण्या विवरं प्रविष्टाः स्म पिपासिताः। इमां स्त्वेवंविधान्भावान्विविधानद्भुतोपमान्।।
mahaddharaṇyā vivaraṅ praviṣṭāḥ sma pipāsitāḥ. imāṅ stvēvaṅvidhānbhāvānvividhānadbhutōpamān৷৷
'Thirst drove us into this cave on earth. We are amazed at the kind of many wonderful objects here and have nearly lost our senses. We are tormented with pain.
Kishkindha Kanda 51.4
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 4
कस्यैते काञ्चना वृक्षास्तरुणादित्यसन्निभाः।।
kasyaitē kāñcanā vṛkṣāstaruṇādityasannibhāḥ৷৷
'To whom do these golden trees resembling the rising Sun belong? For whom are these tasty roots and fruits? Whose are these manystoreyed golden houses with glittering windows adorned with silver lattices encrusted with gems?
Kishkindha Kanda 51.5
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 5
।। शुचीन्यभ्यवहार्याणि मूलानि च फलानि च। काञ्चनानि विमानानि राजतानि गृहाणि च।।
৷৷ śucīnyabhyavahāryāṇi mūlāni ca phalāni ca. kāñcanāni vimānāni rājatāni gṛhāṇi ca৷৷
'To whom do these golden trees resembling the rising Sun belong? For whom are these tasty roots and fruits? Whose are these manystoreyed golden houses with glittering windows adorned with silver lattices encrusted with gems?
Kishkindha Kanda 51.6
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 6
पुष्पिताः फलवन्तश्च पुण्यास्सुरभिगन्धिनः।।
puṣpitāḥ phalavantaśca puṇyāssurabhigandhinaḥ৷৷
'By whose prowess are these golden trees yielding sacred fragrant flowers and fruits? How are these golden lotuses created in the clear water? How is it that here are golden fishes and tortoises? Whose fruit of penance is this? Is it by your power? We do not know. You should tell all of us everything'.
Kishkindha Kanda 51.7
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 7
।। इमे जाम्बूनदमयाः पादपाः कस्य तेजसा। काञ्चनानि च पद्मानि जातानि विमले जले।।
৷৷ imē jāmbūnadamayāḥ pādapāḥ kasya tējasā. kāñcanāni ca padmāni jātāni vimalē jalē৷৷
'By whose prowess are these golden trees yielding sacred fragrant flowers and fruits? How are these golden lotuses created in the clear water? How is it that here are golden fishes and tortoises? Whose fruit of penance is this? Is it by your power? We do not know. You should tell all of us everything'.
Kishkindha Kanda 51.8
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 8
।। कथं मत्स्याश्च सौवर्णा दृश्यन्ते सह कच्छपैः। आत्मानमनुभावं च कस्य चैतत्तपोबलम्।।
৷৷ kathaṅ matsyāśca sauvarṇā dṛśyantē saha kacchapaiḥ. ātmānamanubhāvaṅ ca kasya caitattapōbalam৷৷
'By whose prowess are these golden trees yielding sacred fragrant flowers and fruits? How are these golden lotuses created in the clear water? How is it that here are golden fishes and tortoises? Whose fruit of penance is this? Is it by your power? We do not know. You should tell all of us everything'.
Kishkindha Kanda 51.9
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 9
एवमुक्ता हनुमता तापसी धर्मचारिणी।।
ēvamuktā hanumatā tāpasī dharmacāriṇī৷৷
The noble ascetic committed to the welfare of all beings replied to Hanuman's enquiry:
Kishkindha Kanda 51.10
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 10
मयो नाम महातेजा मायावी वानरर्षभः।।
mayō nāma mahātējā māyāvī vānararṣabhaḥ৷৷
'O bull among monkeys this golden forest was created by the magical power of a deceitful demon called Maya.
Kishkindha Kanda 51.11
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 11
पुरा दानवमुख्यानां विश्वकर्मा बभूव ह।।
purā dānavamukhyānāṅ viśvakarmā babhūva ha৷৷
This best of wonderful mansions has been constructed earlier by Visvakarma, the chief (architect) of the demons.
Kishkindha Kanda 51.12
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 12
स तु वर्षसहस्राणि तपस्तप्त्वा महावने।।
sa tu varṣasahasrāṇi tapastaptvā mahāvanē৷৷
'He (Maya) performed rigorous penance in the dense forest for thousands of years seeking the favour of Brahma, the creator and obtained a boon that he should inherit all the wealth of Usanas (Shukra).
Kishkindha Kanda 51.13
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 13
वनं विधाय बलवान्सर्वकामेश्वरस्तदा।।
vanaṅ vidhāya balavānsarvakāmēśvarastadā৷৷
Then the mighty Maya who received the power of (executing) desires created this mansion and lived here happily for some time in this dense forest.
Kishkindha Kanda 51.14
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 14
तमप्सरसि हेमायां सक्तं दानवपुङ्गवम्।।
tamapsarasi hēmāyāṅ saktaṅ dānavapuṅgavam৷৷
'Seeing this great demon in love with a heavenly apsara (nymph) called Hema, Lord Indra with all his might attacked him with his thunderbolt.
Kishkindha Kanda 51.15
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 15
इदं च ब्रह्मणा दत्तं हेमायै वनमुत्तमम्।।
idaṅ ca brahmaṇā dattaṅ hēmāyai vanamuttamam৷৷
'Thus this wonderful forest and the golden house with all luxury were given away permanently to Hema by the creator Brahma.
Kishkindha Kanda 51.16
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 16
दुहिता मेरुसावर्णेरहं तस्यास्स्वयंप्रभा।।
duhitā mērusāvarṇērahaṅ tasyāssvayaṅprabhā৷৷
'O best of monkeys daughter of Meru Sauvarni, I am Svayamprabha (selfilluminator), caretaker of this house of Hema. (Meru Sauvarni is the eleventh Manu).
Kishkindha Kanda 51.17
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 17
मम प्रियसखी हेमा नृत्तगीतविशारदा।।
mama priyasakhī hēmā nṛttagītaviśāradā৷৷
'Hema, wellversed in dance and music is a fast friend to me. She granted a boon (that none can resist me) and gave this house of which I am the caretaker.
Kishkindha Kanda 51.18
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 18
किं कार्यं कस्य वा हेतोः कान्ताराणि प्रपश्यथ।।
kiṅ kāryaṅ kasya vā hētōḥ kāntārāṇi prapaśyatha৷৷
'What is your mission? For what purpose have you come to this inaccessible forest? What are you looking for?How did you find this?
Kishkindha Kanda 51.19
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Kishkindha Kanda 51 · Verse 19
इमान्यभ्यवहार्याणि मूलानि च फलानि च।।
imānyabhyavahāryāṇi mūlāni ca phalāni ca৷৷
'Eat these wonderful roots and fruits and have these drinks and then tell me all about you. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये किष्किन्धाकाण्डे एकपञ्चशस्सर्गः।। Thus ends of the fiftyfirst sarga in Kishkindakanda of the first epic, the Holy Ramayana composed by sage Valmiki.