🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Ayodhya Kanda Sarga 96

अयोध्याकाण्डम् सर्गः 96

Sarga 96 of the Ayodhya Kanda.

Shlokas (31)

+ Add Shloka

Ayodhya Kanda 96.1

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 1

तां तथा दर्शयित्वा तु मैथिलीं गिरिनिम्नगाम्। निषसाद गिरिप्रस्थे सीतां मांसेन छन्दयन्।।

tāṅ tathā darśayitvā tu maithilīṅ girinimnagām. niṣasāda giriprasthē sītāṅ māṅsēna chandayan৷৷

Rama showed Sita, the princess of Mithila the river Mandakini flowing in the mountain, gratified her by offering meat (to eat) and sat on the mountain slope.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.2

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 2

इदं मेध्यमिदं स्वादु निष्टप्तमिदमग्निना। एवमास्ते स धर्मात्मा सीतया सह राघवः।।

idaṅ mēdhyamidaṅ svādu niṣṭaptamidamagninā. ēvamāstē sa dharmātmā sītayā saha rāghavaḥ৷৷

Offering Sita several kinds of preparations to eat, righteous Rama, seated in her company remarked, This meat is savoury, this meat roasted on fire is sacred.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.3

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 3

तथा तत्राऽसतस्तस्य भरतस्यौपयायिनः। सैन्यरेणुश्च शब्दश्च प्रादुरास्तां नभस्पृशौ।।

tathā tatrā.satastasya bharatasyaupayāyinaḥ. sainyarēṇuśca śabdaśca prādurāstāṅ nabhaspṛśau৷৷

Now as Rama was sitting there, the tumult and the dust raised by the approaching army of Bharata reached the sky.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.4

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 4

एतस्मिन्नन्तरे त्रस्ता श्शब्देन महता ततः। अर्दिता यूथपा मत्ता स्सयूथा दुद्रुवुर्दिशः।।

ētasminnantarē trastā śśabdēna mahatā tataḥ. arditā yūthapā mattā ssayūthā dudruvurdiśaḥ৷৷

Meanwhile, the mighty leaders of the elephantherds were agitated, and frightened by the loud noise, fled away from there in different directions.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.5

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 5

स तं सैन्यसमुद्धूतं शब्दं शुश्राव राघवः। तां श्च विप्रद्रुतान्सर्वान्यूथपानन्ववैक्षत।।

sa taṅ sainyasamuddhūtaṅ śabdaṅ śuśrāva rāghavaḥ. tāṅ śca vipradrutānsarvānyūthapānanvavaikṣata৷৷

Rama heard the sound generated by the army and saw those leaders of herds fleeing away.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.6

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 6

तांश्च विद्रुवतो दृष्ट्वा तं च श्रुत्वा च निस्वनम्। उवाच राम स्सौमित्रिं लक्ष्मणं दीप्ततेजसम्।।

tāṅśca vidruvatō dṛṣṭvā taṅ ca śrutvā ca nisvanam. uvāca rāma ssaumitriṅ lakṣmaṇaṅ dīptatējasam৷৷

Seeing those animals fleeing and hearing the clamour, Rama addressed Lakshmana, son of Sumitra, who was blazing with energy.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.7

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 7

हन्त लक्ष्मण पश्येह सुमित्रासुप्रजास्त्वया। भीमस्तनितगम्भीरस्तुमुलः श्रूयते स्वनः।।

hanta lakṣmaṇa paśyēha sumitrāsuprajāstvayā. bhīmastanitagambhīrastumulaḥ śrūyatē svanaḥ৷৷

O Lakshmana, the worthy son of Sumitra, fearful and tumultuous clamour like rumbling sound of clouds is heard. What a wonder Go and see.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.8

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 8

गजयूथानि वाऽरण्ये महिषा वा महावने। वित्रासिता मृगा स्सिंहै स्सहसा प्रद्रुता दिशः।।

gajayūthāni vā.raṇyē mahiṣā vā mahāvanē. vitrāsitā mṛgā ssiṅhai ssahasā pradrutā diśaḥ৷৷

Herds of elephants and buffaloes in the great woods and wild beasts frightened by lions are running in different directions.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.9

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 9

राजा वा राजपुत्रो वा मृगयामटते वने। अन्यद्वा श्वापदं किञ्चित्सौमित्रे ज्ञातुमर्हसि।।

rājā vā rājaputrō vā mṛgayāmaṭatē vanē. anyadvā śvāpadaṅ kiñcitsaumitrē jñātumarhasi৷৷

O Lakshmana, do ascertain if any king or prince has come for hunting or whether any ferocious animal has entered this forest, shouldn't you?

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.10

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 10

सुदुश्चरो गिरिश्चायं पक्षिणामपि लक्ष्मण। सर्वमेतद्यथातत्त्वमचिरात् ज्ञातुमर्हसि।।

suduścarō giriścāyaṅ pakṣiṇāmapi lakṣmaṇa. sarvamētadyathātattvamacirāt jñātumarhasi৷৷

O Lakshmana, this mountain is highly inaccessible even to birds. Find out exactly and quickly what this is all about.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.11

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 11

स लक्ष्मण स्सन्त्वरित स्सालमारुह्य पुष्पितम्। प्रेक्षमाणो दिश स्सर्वाः पूर्वां दिशमुदैक्षत।।

sa lakṣmaṇa ssantvarita ssālamāruhya puṣpitam. prēkṣamāṇō diśa ssarvāḥ pūrvāṅ diśamudaikṣata৷৷

Lakshmana hurriedly climbed a flowering sala tree, surveyed in all directions and fixed his gaze on the east.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.12

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 12

उदङ्मुखः प्रेक्षमाणो ददर्श महतीं चमूम्। रथाश्वगजसम्बाधां यत्तैर्युक्तां पदातिभिः।।

udaṅmukhaḥ prēkṣamāṇō dadarśa mahatīṅ camūm. rathāśvagajasambādhāṅ yattairyuktāṅ padātibhiḥ৷৷

Turning his face to the north, he beheld a vast army consisting of chariots, elephants and horses and a wellequipped infantry.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.13

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 13

तामश्वगजसम्पूर्णां रथध्वजविभूषिताम्। शशंस सेनां रामाय वचनं चेदमब्रवीत्।।

tāmaśvagajasampūrṇāṅ rathadhvajavibhūṣitām. śaśaṅsa sēnāṅ rāmāya vacanaṅ cēdamabravīt৷৷

He (Lakshmana) informed Rama about the army full of horses and elephants and decorated with chariotbanners and said these words:

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.14

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 14

अग्निं संशमयत्वार्य स्सीता च भजतां गुहाम्। सज्यं कुरुष्व चापं च शरांश्च कवचं तथा।।

agniṅ saṅśamayatvārya ssītā ca bhajatāṅ guhām. sajyaṅ kuruṣva cāpaṅ ca śarāṅśca kavacaṅ tathā৷৷

O noble one, put out the sacred fire (Agnihotra) and let Sita take refuge in the cave. String your bow and keep the arrows ready. Put on your armour.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.15

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 15

तं रामः पुरुषव्याघ्रो लक्ष्मणं प्रत्युवाच ह। अङ्गावेक्षस्व सौमित्रे कस्येमां मन्यसे चमूम्।।

taṅ rāmaḥ puruṣavyāghrō lakṣmaṇaṅ pratyuvāca ha. aṅgāvēkṣasva saumitrē kasyēmāṅ manyasē camūm৷৷

Rama the best among men replied to Lakshamana, Oh, Lakshmana, look properly and tell me to whom do you think this army might belong

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.16

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 16

एवमुक्तस्तु रामेण लक्ष्मणो वाक्यमब्रवीत्। दिधक्षन्निव तां सेनां रुषितः पावको यथा।।

ēvamuktastu rāmēṇa lakṣmaṇō vākyamabravīt. didhakṣanniva tāṅ sēnāṅ ruṣitaḥ pāvakō yathā৷৷

Hearing the words of Rama, enraged Lakshmana, like a flaming fire as if he would reduce the army to ashes, replied:

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.17

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 17

सम्पन्नं राज्यमिच्छंस्तु व्यक्तं प्राप्याभिषेचनम्। आवां हन्तुं समभ्येति कैकेय्या भरतस्सुतः।।

sampannaṅ rājyamicchaṅstu vyaktaṅ prāpyābhiṣēcanam. āvāṅ hantuṅ samabhyēti kaikēyyā bharatassutaḥ৷৷

It is evident that Kaikeyi's son Bharata, who has been consecrated, is coming to slay both of us desiring the prosperous kingdom (to be without obstacles).

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.18

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 18

एष वै सुमहाञ्छ्रीमान्विटपी सम्प्रकाशते। विराजत्युद्गतस्कन्धं कोविदारध्वजो रथे।।

ēṣa vai sumahāñchrīmānviṭapī samprakāśatē. virājatyudgataskandhaṅ kōvidāradhvajō rathē৷৷

There on that chariot, is a banner shining brilliantly with the emblem of a lofty majestic Kovidara tree with a large trunk.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.19

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 19

असौ हि सुमहास्कन्धो विटपी च महाद्रुमः। विराजते महासैन्ये कोविदारध्वजो रथे।।

asau hi sumahāskandhō viṭapī ca mahādrumaḥ. virājatē mahāsainyē kōvidāradhvajō rathē৷৷

There the emblem of the great Kovidara tree of very large trunk spread with many branches shines brilliantly atop the chariot.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.20

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 20

भजन्त्येते यथाकाममश्वानारुह्य शीघ्रगान्। एते भ्राजन्ति संहृष्टा गजानारुह्य सादिनः।।

bhajantyētē yathākāmamaśvānāruhya śīghragān. ētē bhrājanti saṅhṛṣṭā gajānāruhya sādinaḥ৷৷

These men mounted on swiftlymoving horses are following the post. The riders of elephants mounted on the elephants look cheerful.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.21

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 21

गृहीतधनुषौ चावां गिरिं वीर श्रयावहै। अथवेहैव तिष्ठाव स्सन्नद्धावुद्यतायुधौ।।

gṛhītadhanuṣau cāvāṅ giriṅ vīra śrayāvahai. athavēhaiva tiṣṭhāva ssannaddhāvudyatāyudhau৷৷

O mighty warrior, let both of us take up the bows and station ourselves on this mountain or we shall stay here itself armed with weapons fully prepared for the battle.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.22

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 22

अपि नौ वशमागच्छेत्कोविदारध्वजो रणे। अपि द्रक्ष्यामि भरतं यत्कृते व्यसनं महत्।।

api nau vaśamāgacchētkōvidāradhvajō raṇē. api drakṣyāmi bharataṅ yatkṛtē vyasanaṅ mahat৷৷

O Rama, will this Kovidara emblem come into our possession in the battle? Can I see Bharata, the cause of the calamity that has befallen you, Sita and me?

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.23

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 23

यन्निमित्तं भवान्राज्याच्छ्युतो राघव शाश्वतात्।।

yannimittaṅ bhavānrājyācchyutō rāghava śāśvatāt৷৷

O that mighty warrior Bharata, on whose account you have been banished from the perpetual kingdom, comes here as a foe and as for me, he deserves to be slain.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.24

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 24

भरतस्य वधे दोषं नाहं पश्यामि राघव। पूर्वापकारिणं हत्वा न ह्यधर्मेण युज्यते।।

bharatasya vadhē dōṣaṅ nāhaṅ paśyāmi rāghava. pūrvāpakāriṇaṅ hatvā na hyadharmēṇa yujyatē৷৷

O Rama, I do not see anything wrong in slaying Bharata. In killing one who had done harm is not an act of unrighteousness.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.25

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 25

पूर्वापकारी भरतस्त्यक्तधर्मश्च राघव। एतस्मिन्निहते कृत्स्नामनुशाधि वसुन्धराम्।।

pūrvāpakārī bharatastyaktadharmaśca rāghava. ētasminnihatē kṛtsnāmanuśādhi vasundharām৷৷

O Rama, Bharata has abandoned righteousness and has harmed you. When he is slain, you shall rule over the whole earth.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.26

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 26

अद्य पुत्रं हतं संख्ये कैकेयी राज्यकामुका। मया पश्येत्सुदुःखार्ता हस्तिभग्नमिव द्रुमम्।।

adya putraṅ hataṅ saṅkhyē kaikēyī rājyakāmukā. mayā paśyētsuduḥkhārtā hastibhagnamiva drumam৷৷

Let that Kaikeyi, greedy for the kingdom, see in great anguish her son who shall be slain by me today in a battle like a tree felled by an elephant.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.27

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 27

कैकेयीं च वधिष्यामि सानुबन्धां सबान्धवाम्। कलुषेणाद्य महता मेदिनी परिमुच्यताम्।।

kaikēyīṅ ca vadhiṣyāmi sānubandhāṅ sabāndhavām. kaluṣēṇādya mahatā mēdinī parimucyatām৷৷

I shall also slay Kaikeyi with her attendants and relations. Let the earth be cleansed of the great sin today.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.28

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 28

अद्येमं संयतं क्रोधमसत्कारं च मानद। मोक्ष्यामि शत्रुसैन्येषु कक्षेष्विव हुताशनम्।।

adyēmaṅ saṅyataṅ krōdhamasatkāraṅ ca mānada. mōkṣyāmi śatrusainyēṣu kakṣēṣviva hutāśanam৷৷

O protector of honour, today I shall vent my suppressed anger and dishonour on the enemy's army like a fire on the thicket.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.29

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 29

अद्यैतच्छित्रकूटस्य काननं निशितै श्शरैः। छिन्दञ्चत्रुशरीराणि करिष्ये शोणितोक्षितम्।।

adyaitacchitrakūṭasya kānanaṅ niśitai śśaraiḥ. chindañcatruśarīrāṇi kariṣyē śōṇitōkṣitam৷৷

Today I shall rend the bodies of enemies with my sharpened arrows and spatter the forest of Chitrakuta mountain with their blood.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.30

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 30

शरैर्निर्भिन्नहृदयान्कुञ्जरांस्तुरगांस्तथा। श्वापदाः परिकर्षन्तु नरांश्च निहतान्मया।।

śarairnirbhinnahṛdayānkuñjarāṅsturagāṅstathā. śvāpadāḥ parikarṣantu narāṅśca nihatānmayā৷৷

Let the wild beasts drag away the elephants, horses and men to be killed by me with their hearts transfixed with my arrows.

🤖 AI Generated

Ayodhya Kanda 96.31

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 96 · Verse 31

शराणां धनुषश्चाहमनृणोऽस्मिन्महावने। ससैन्यं भरतं हत्वा भविष्यामि न संशयः।।

śarāṇāṅ dhanuṣaścāhamanṛṇō.sminmahāvanē. sasainyaṅ bharataṅ hatvā bhaviṣyāmi na saṅśayaḥ৷৷

Having slain Bharata and his army in this great forest, I shall doubtless discharge my debt to my arrows and bow. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे षण्णवतितमस्सर्गः। Thus ends the ninetysixth sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.

🤖 AI Generated