Ayodhya Kanda Sarga 10
अयोध्याकाण्डम् सर्गः 10
Sarga 10 of the Ayodhya Kanda.
Shlokas (40)
+ Add ShlokaAyodhya Kanda 10.1
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 1
विदर्शिता यदा देवी कुब्जया पापया भृशम्। तदा शेते स्म सा भूमौ दिग्धविद्धेव किन्नरी।।
vidarśitā yadā dēvī kubjayā pāpayā bhṛśam. tadā śētē sma sā bhūmau digdhaviddhēva kinnarī৷৷
Perversely advised by the extremely sinful hunchback the queen (Kaikeyi) lay down on the ground like a kinnari struck as though by a poisonous arrow.
Ayodhya Kanda 10.2
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 2
निश्चित्य मनसा कृत्यं सा सम्यगिति भामिनी। मन्थरायै शनैस्सर्वमाचचक्षे विचक्षणा।।
niścitya manasā kṛtyaṅ sā samyagiti bhāminī. mantharāyai śanaissarvamācacakṣē vicakṣaṇā৷৷
The intelligent, beautiful lady (Kaikeyi), having correctly decided the strategy in her mind, slowly unfolded everything to Manthara.
Ayodhya Kanda 10.3
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 3
सा दीना निश्चयं कृत्वा मन्थरावाक्यमोहिता। नागकन्येव निश्वस्य दीर्घमुष्णं च भामिनी।।
sā dīnā niścayaṅ kṛtvā mantharāvākyamōhitā. nāgakanyēva niśvasya dīrghamuṣṇaṅ ca bhāminī৷৷
That beautiful wretch (Kaikeyi) impressed by the words of Manthara heaved deep, hot sighs like a female serpent and thought for a while about the means of bringing happiness to herself.
Ayodhya Kanda 10.4
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 4
सा सुहृच्चार्थकामा च तं निशम्य सुनिश्चयम्।।
sā suhṛccārthakāmā ca taṅ niśamya suniścayam৷৷
Manthara, Kaikeyi's friend, too, driven by a strong desire to fulfil her resolve was highly pleased and on hearing the firm determination of Kaikeyi, felt as if the accomplishment of the objective was at hand.
Ayodhya Kanda 10.5
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 5
अथ सा रुषिता देवी सम्यक्कृत्वा विनिश्चयम्।।
atha sā ruṣitā dēvī samyakkṛtvā viniścayam৷৷
Then Kaikeyi finally took a firm decision. With a soiled body and a frowning face she lay down on the floor.
Ayodhya Kanda 10.6
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 6
ततश्चित्राणि माल्यानि दिव्यान्याभरणानि च।।
tataścitrāṇi mālyāni divyānyābharaṇāni ca৷৷
Thereafter Kaikeyi flung away her multicoloured garlands along with her costly ornaments on to the ground.
Ayodhya Kanda 10.7
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 7
तया तान्यपविद्धानि माल्यान्याभरणानि च।।
tayā tānyapaviddhāni mālyānyābharaṇāni ca৷৷
All the garlands and ornaments she scattered adorned the floor like the stars (illumining) the sky.
Ayodhya Kanda 10.8
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 8
क्रोधागारे निपतिता सा बभौ मलिनाम्बरा।।
krōdhāgārē nipatitā sā babhau malināmbarā৷৷
Tightly fastening her hair into a single braid and wearing soiled clothes, she lay down in the chamber of wrath in a lifeless state like a kinnari.
Ayodhya Kanda 10.9
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 9
आज्ञाप्य च महाराजो राघवस्याभिषेचनम्।।
ājñāpya ca mahārājō rāghavasyābhiṣēcanam৷৷
The king issued orders for Rama's installation ceremony, and taking leave of his close associates entered the palace. .
Ayodhya Kanda 10.10
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 10
अद्य रामाभिषेको वै प्रसिद्ध इति जज्ञिवान्।।
adya rāmābhiṣēkō vai prasiddha iti jajñivān৷৷
Aware of the fact that Rama's installation ceremony was known to everybody by then he who had subdued his senses entered the inner apartment to convey it to one worthy of such pleasant news.
Ayodhya Kanda 10.11
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 11
स कैकेय्या गृहं श्रेष्ठं प्रविवेश महायशाः।।
sa kaikēyyā gṛhaṅ śrēṣṭhaṅ pravivēśa mahāyaśāḥ৷৷
The illustrious king entered the excellent abode of Kaikeyi like the Moon entering the mouth of Rahu in a sky overcast with pale clouds.
Ayodhya Kanda 10.12
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 12
शुकबर्हिणसङ्घुष्टं क्रौञ्चहंसरुतायुतम्।।
śukabarhiṇasaṅghuṣṭaṅ krauñcahaṅsarutāyutam৷৷
The maharaja entered the inner apartment of Kaikeyi's prosperous abode filled with parrots and peacocks, reverberating with cries of kraunchas and swans and sounds of musical instruments attended with hunchbacks and dwarfs decorated with champak and ashoka trees, bowers surrounded with creepers, picturegalleries, altars and sofas embellished with ivory, gold and silver. It was shining with pools and trees bearing flowers and fruits in all seasons. Various kinds of food, drinks and eatables were kept ready. With excellent decorations that abode of Kaikeyi resembled heaven. (But) the king did not see his beloved Kaikeyi in her best bed.
Ayodhya Kanda 10.13
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 13
।। वादित्ररवसङ्घुष्टं कुब्जा वामनिकायुतम्। लतागृहैश्चित्रगृहैश्चम्पकाशोकशोभितैः।।
৷৷ vāditraravasaṅghuṣṭaṅ kubjā vāmanikāyutam. latāgṛhaiścitragṛhaiścampakāśōkaśōbhitaiḥ৷৷
The maharaja entered the inner apartment of Kaikeyi's prosperous abode filled with parrots and peacocks, reverberating with cries of kraunchas and swans and sounds of musical instruments attended with hunchbacks and dwarfs decorated with champak and ashoka trees, bowers surrounded with creepers, picturegalleries, altars and sofas embellished with ivory, gold and silver. It was shining with pools and trees bearing flowers and fruits in all seasons. Various kinds of food, drinks and eatables were kept ready. With excellent decorations that abode of Kaikeyi resembled heaven. (But) the king did not see his beloved Kaikeyi in her best bed.
Ayodhya Kanda 10.14
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 14
।। दान्तराजतसौवर्णवेदिकाभि स्समायुतम्। नित्यपुष्पफलैर्वृक्षैर्वापीभिश्चोपशोभितम्।।
৷৷ dāntarājatasauvarṇavēdikābhi ssamāyutam. nityapuṣpaphalairvṛkṣairvāpībhiścōpaśōbhitam৷৷
The maharaja entered the inner apartment of Kaikeyi's prosperous abode filled with parrots and peacocks, reverberating with cries of kraunchas and swans and sounds of musical instruments attended with hunchbacks and dwarfs decorated with champak and ashoka trees, bowers surrounded with creepers, picturegalleries, altars and sofas embellished with ivory, gold and silver. It was shining with pools and trees bearing flowers and fruits in all seasons. Various kinds of food, drinks and eatables were kept ready. With excellent decorations that abode of Kaikeyi resembled heaven. (But) the king did not see his beloved Kaikeyi in her best bed.
Ayodhya Kanda 10.15
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 15
।। दान्तरजतसौवर्णैस्संवृतं परमासनैः। विविधैरन्नपानैश्च भक्ष्यैश्च विविधैरपि।।
৷৷ dāntarajatasauvarṇaissaṅvṛtaṅ paramāsanaiḥ. vividhairannapānaiśca bhakṣyaiśca vividhairapi৷৷
The maharaja entered the inner apartment of Kaikeyi's prosperous abode filled with parrots and peacocks, reverberating with cries of kraunchas and swans and sounds of musical instruments attended with hunchbacks and dwarfs decorated with champak and ashoka trees, bowers surrounded with creepers, picturegalleries, altars and sofas embellished with ivory, gold and silver. It was shining with pools and trees bearing flowers and fruits in all seasons. Various kinds of food, drinks and eatables were kept ready. With excellent decorations that abode of Kaikeyi resembled heaven. (But) the king did not see his beloved Kaikeyi in her best bed.
Ayodhya Kanda 10.16
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 16
।। उपपन्नं महार्हैश्च भूषितैस्त्रिदिवोपमम्। तत्प्रविश्य महाराजस्स्वमन्तः पुरमृद्धिमत्।।
৷৷ upapannaṅ mahārhaiśca bhūṣitaistridivōpamam. tatpraviśya mahārājassvamantaḥ puramṛddhimat৷৷
The maharaja entered the inner apartment of Kaikeyi's prosperous abode filled with parrots and peacocks, reverberating with cries of kraunchas and swans and sounds of musical instruments attended with hunchbacks and dwarfs decorated with champak and ashoka trees, bowers surrounded with creepers, picturegalleries, altars and sofas embellished with ivory, gold and silver. It was shining with pools and trees bearing flowers and fruits in all seasons. Various kinds of food, drinks and eatables were kept ready. With excellent decorations that abode of Kaikeyi resembled heaven. (But) the king did not see his beloved Kaikeyi in her best bed.
Ayodhya Kanda 10.17
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 17
कामबलसंयुक्तो रत्यर्थं मनुजाधिपः।।
kāmabalasaṅyuktō ratyarthaṅ manujādhipaḥ৷৷
Charged with passion and seeking carnal pleasure, the king became dejected when he did not see his beloved wife. He enquired about her.
Ayodhya Kanda 10.18
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 18
न हि तस्य पुरा देवी तां वेलामत्यवर्तत।।
na hi tasya purā dēvī tāṅ vēlāmatyavartata৷৷
Never before had queen Kaikeyi missed his time of arrival. Nor had the king ever entered her empty apartment.
Ayodhya Kanda 10.19
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 19
ततो गृहगतो राजा कैकेयीं पर्यपृच्छत।।
tatō gṛhagatō rājā kaikēyīṅ paryapṛcchata৷৷
Having entered her apartment, the king, unaware of that foolish Kaikeyi's selfish design enquired her whereabouts as usual.
Ayodhya Kanda 10.20
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 20
प्रतीहारी त्वथोवाच सन्त्रस्ता सुकृताञ्जलिः।।
pratīhārī tvathōvāca santrastā sukṛtāñjaliḥ৷৷
Thereafter, the frightened doorkeeper with folded palms said O monarch the queen in a hot mood has rushed into the chamber of wrath.
Ayodhya Kanda 10.21
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 21
प्रतीहार्या वचश्शृत्वा राजा परमदुर्मनाः।।
pratīhāryā vacaśśṛtvā rājā paramadurmanāḥ৷৷
Hearing the words of the doorkeeper, the melancholic king grieved all the more with his senses agitated and unstable.
Ayodhya Kanda 10.22
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 22
तत्र तां पतितां भूमौ शयानामतथोचिताम्।।
tatra tāṅ patitāṅ bhūmau śayānāmatathōcitām৷৷
The lord of the earth (Dasaratha) saw her (Kaikeyi) lying down on the floor of the chamber of wrath in an unbecoming manner and felt as if consumed by grief.
Ayodhya Kanda 10.23
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 23
स वृद्धस्तरुणीं भार्यां प्राणेभ्योपि गरीयसीम्।।
sa vṛddhastaruṇīṅ bhāryāṅ prāṇēbhyōpi garīyasīm৷৷
The guileless, old king beheld his youthful wife who was dearer to him than his own life, filled with deceitful intentions. She looked like a severed creeper, like a goddess fallen down, like a 'Kinnari' thrown down on earth, like an 'apsarasa' slipped from heaven, like an illusion torn, like a female deer tied down.
Ayodhya Kanda 10.24
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 24
।। अपापः पापसङ्कल्पां ददर्श धरणीतले। लतामिव विनिष्कृत्तां पतितां देवतामिव।।
৷৷ apāpaḥ pāpasaṅkalpāṅ dadarśa dharaṇītalē. latāmiva viniṣkṛttāṅ patitāṅ dēvatāmiva৷৷
The guileless, old king beheld his youthful wife who was dearer to him than his own life, filled with deceitful intentions. She looked like a severed creeper, like a goddess fallen down, like a 'Kinnari' thrown down on earth, like an 'apsarasa' slipped from heaven, like an illusion torn, like a female deer tied down.
Ayodhya Kanda 10.25
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 25
।। किन्नरीमिव निर्धूतां च्युतामप्सरसं यथा। मायामिव परिभ्रष्टां हरिणीमिव संयताम्।।
৷৷ kinnarīmiva nirdhūtāṅ cyutāmapsarasaṅ yathā. māyāmiva paribhraṣṭāṅ hariṇīmiva saṅyatām৷৷
The guileless, old king beheld his youthful wife who was dearer to him than his own life, filled with deceitful intentions. She looked like a severed creeper, like a goddess fallen down, like a 'Kinnari' thrown down on earth, like an 'apsarasa' slipped from heaven, like an illusion torn, like a female deer tied down.
Ayodhya Kanda 10.26
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 26
करेणुमिव दिग्धेन विद्धां मृगयुना वने। महागज इवारण्ये स्नेहात्परिममर्श ताम्।।
karēṇumiva digdhēna viddhāṅ mṛgayunā vanē. mahāgaja ivāraṇyē snēhātparimamarśa tām৷৷
Like a mighty sheelephant caressing her cow wounded with a poisoned arrow in the forest, he caressed her lovingly.
Ayodhya Kanda 10.27
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 27
परिमृश्य च पाणिभ्यामभिसन्त्रस्तचेतनः। कामी कमलपत्राक्षीमुवाच वनितामिदम्।।
parimṛśya ca pāṇibhyāmabhisantrastacētanaḥ. kāmī kamalapatrākṣīmuvāca vanitāmidam৷৷
With a mind extremely terrified yet passionate, he caressed his lotuseyed wife with his hands, and said:
Ayodhya Kanda 10.28
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 28
न तेऽहमभिजानामि क्रोधमात्मनि संश्रितम्। देवि केनाभिशप्ताऽसि केन वाऽसि विमानिता।।
na tē.hamabhijānāmi krōdhamātmani saṅśritam. dēvi! kēnābhiśaptā.si kēna vā.si vimānitā৷৷
O auspicious queen, I do not know whether your anger is directed at me. I do not know the cause of your anger. By whom have you been offended or disrespected? Why are you lying in the dust? This is causing me great sorrow.
Ayodhya Kanda 10.29
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 29
भूमौ शेषे किमर्थं त्वं मयि कल्याणचेतसि।।
bhūmau śēṣē kimarthaṅ tvaṅ mayi kalyāṇacētasi৷৷
While I am here favourably disposed towards you, why are you lying down on the floor like one possessed by an evil spirit? Why are you afflicting my mind?
Ayodhya Kanda 10.30
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 30
सन्ति मे कुशला वैद्यास्त्वभितुष्टाश्च सर्वशः।।
santi mē kuśalā vaidyāstvabhituṣṭāśca sarvaśaḥ৷৷
O lovely one there are, to my best satisfaction, expert physicians in all branches (of medical science). They will restore your health. Tell me your ailment.
Ayodhya Kanda 10.31
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 31
कस्य वा ते प्रियं कार्यं केन वा विप्रियं कृतम्।।
kasya vā tē priyaṅ kāryaṅ kēna vā vipriyaṅ kṛtam৷৷
On whom do you wish to bestow favour? Who has caused you displeasure? To whom should I grant favour now? To whom should I cause great displeasure?
Ayodhya Kanda 10.32
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 32
मा रोदीर्मा च कार्षीस्त्वं देवि संपरिशोषणम्।।
mā rōdīrmā ca kārṣīstvaṅ dēvi! saṅpariśōṣaṇam৷৷
O queen shed no tears. Drain not your health. Ask me, and I shall slay one who should not be slain or release one who should be slain. I shall make a poor man rich and a wealthy man poor. (Tell me who are such people).
Ayodhya Kanda 10.33
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 33
।। अवध्यो वध्यतां को वा को वा वध्यो विमुच्यताम्। दरिद्रः को भवत्वाढ्यो द्रव्यवान्वाऽप्यकिञ्चनः।।
৷৷ avadhyō vadhyatāṅ kō vā kō vā vadhyō vimucyatām. daridraḥ kō bhavatvāḍhyō dravyavānvā.pyakiñcanaḥ৷৷
O queen shed no tears. Drain not your health. Ask me, and I shall slay one who should not be slain or release one who should be slain. I shall make a poor man rich and a wealthy man poor. (Tell me who are such people).
Ayodhya Kanda 10.34
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 34
अहं चैव मदीयाश्च सर्वे तव वशानुगाः। न ते किञ्चिदभिप्रायं व्याहन्तुमहमुत्सहे।।
ahaṅ caiva madīyāśca sarvē tava vaśānugāḥ. na tē kiñcidabhiprāyaṅ vyāhantumahamutsahē৷৷
My kins and I are under your control. I will make no effort to go even a little against your wishes.
Ayodhya Kanda 10.35
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 35
आत्मनो जीवितेनापि ब्रूहि यन्मनसेच्छसि। बलमात्मनि जानन्ती न मां शङ्कितुमर्हसि।।
ātmanō jīvitēnāpi brūhi yanmanasēcchasi. balamātmani jānantī na māṅ śaṅkitumarhasi৷৷
If you want to do anything even if it means sacrificing my life, I shall do it. Since you know my strength, it does not behove you to doubt me. I swear on my merits. I will do whatever pleases you.
Ayodhya Kanda 10.36
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 36
यावदावर्तते चक्रं तावती मे वसुन्धरा।।
yāvadāvartatē cakraṅ tāvatī mē vasundharā৷৷
My authority on the land is extended till such places the wheel of any chariot rotates such as the regions in the east, SindhuSauvira areas, Saurashtra, Southern regions, Banga, Anga, Magadha states, Matsya kingdom and KasiKosala countries which are prosperous places.
Ayodhya Kanda 10.37
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 37
।। प्राचीनास्सिन्धुसौवीरा स्सौराष्ट्रा दक्षिणापथाः। वङ्गाङ्गमगधाः मत्स्याः समृद्धा काशिकोसलाः।।
৷৷ prācīnāssindhusauvīrā ssaurāṣṭrā dakṣiṇāpathāḥ. vaṅgāṅgamagadhāḥ matsyāḥ samṛddhā kāśikōsalāḥ৷৷
My authority on the land is extended till such places the wheel of any chariot rotates such as the regions in the east, SindhuSauvira areas, Saurashtra, Southern regions, Banga, Anga, Magadha states, Matsya kingdom and KasiKosala countries which are prosperous places.
Ayodhya Kanda 10.38
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 38
तत्र जातं बहु द्रव्यं धनधान्यमजाविकम्। ततो वृणीष्व कैकेयि यद्यत्त्वं मनसेच्छसि।।
tatra jātaṅ bahu dravyaṅ dhanadhānyamajāvikam. tatō vṛṇīṣva! kaikēyi yadyattvaṅ manasēcchasi৷৷
There wealth and foodgrains, sheep and goats and many things are produced. O Kaikeyi, ask whichever of these you wish.
Ayodhya Kanda 10.39
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 39
किमायासेन ते भीरु उत्तिष्ठोत्तिष्ठ शोभने। तत्त्वं मे ब्रूहि कैकेयि यतस्ते भयमागतम्।।
kimāyāsēna tē bhīru! uttiṣṭhōttiṣṭha śōbhanē. tattvaṅ mē brūhi kaikēyi! yatastē bhayamāgatam৷৷
O lady why do you exert yourself? Arise, arise. O charming Kaikeyi, tell me the cause of your fear. I will dispel it just as the Sun dispels morning mists.
Ayodhya Kanda 10.40
Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Chapter Ayodhya Kanda 10 · Verse 40
तथोक्ता सा समाश्वस्ता वक्तुकामा तदप्रियम्।।
tathōktā sā samāśvastā vaktukāmā tadapriyam৷৷
Thus spoken to, she (Kaikeyi) breathed a sigh of relief. Intending to tell him the unpleasant thing (which was in her mind), she began tormenting her husband all the more. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे दशमस्सर्गः।। Thus ends the tenth sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.