🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Sukta 78

सूक्तम् 78

Hymn 78 of Rigveda Mandala 8.

Shlokas (10)

+ Add Shloka

Rigveda 8.078.01

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.1

पु॒रो॒ळाशं॑ नो॒ अन्ध॑स॒ इन्द्र॑ स॒हस्र॒मा भ॑र । श॒ता च॑ शूर॒ गोना॑म्

puroḷāśaṃ no andhasa indra sahasramā bhara śatā ca śūra gonām

Fill for us the town-heap, O thousand-ranged Indra; a hundred champions of kine.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.078.02

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.2

आ नो॑ भर॒ व्यञ्ज॑नं॒ गामश्व॑म॒भ्यञ्ज॑नम् । सचा॑ म॒ना हि॑र॒ण्यया॑

ā no bhara vyañjanaṃ gāmaśvamabhyañjanam sacā manā hiraṇyayā

Bring for us the flavorful wealth, the cows, the horses, the unguent; accompany with mind bright as gold.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.078.03

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.3

उ॒त नः॑ कर्ण॒शोभ॑ना पु॒रूणि॑ धृष्ण॒वा भ॑र । त्वं हि श‍ृ॑ण्वि॒षे व॑सो

uta naḥ karṇaśobhanā purūṇi dhṛṣṇavā bhara tvaṃ hi śaṛṇviṣe vaso

Now grant us ear-decorations, abundant warriors and boldness; thou art he who hearest, O wealth-bringer.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.078.04

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.4

नकीं॑ वृधी॒क इ॑न्द्र ते॒ न सु॒षा न सु॒दा उ॒त । नान्यस्त्वच्छू॑र वा॒घतः॑

nakīṃ vṛdhīka indra te na suṣā na sudā uta nānyastvacchūra vāghataḥ

O Indra, not an inferior kine nor poor are thy gains; none other is thy sharp spear of speech.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.078.05

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.5

नकी॒मिन्द्रो॒ निक॑र्तवे॒ न श॒क्रः परि॑शक्तवे । विश्वं॑ श‍ृणोति॒ पश्य॑ति

nakīmindro nikartave na śakraḥ pariśaktave viśvaṃ śaṛṇoti paśyati

Indra does not reckon lesser kine; Shakra is not lacking in power; he hears and sees the whole.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.078.06

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.6

स म॒न्युं मर्त्या॑ना॒मद॑ब्धो॒ नि चि॑कीषते । पु॒रा नि॒दश्चि॑कीषते

sa manyuṃ martyānāmadabdho ni cikīṣate purā nidaścikīṣate

He deals with the multitude of mortals, unstopped, treating them before and telling them plainly.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.078.07

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.7

क्रत्व॒ इत्पू॒र्णमु॒दरं॑ तु॒रस्या॑स्ति विध॒तः । वृ॒त्र॒घ्नः सो॑म॒पाव्नः॑

kratva itpūrṇamudaraṃ turasyāsti vidhataḥ vṛtraghnaḥ somapāvnaḥ

The sacrificial stake is full; the sure slayer of Vritra is established, the drinker of Soma.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.078.08

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.8

त्वे वसू॑नि॒ संग॑ता॒ विश्वा॑ च सोम॒ सौभ॑गा । सु॒दात्वप॑रिह्वृता

tve vasūni saṃgatā viśvā ca soma saubhagā sudātvaparihvṛtā

Thou hast brought together all riches, all the fortunes of Soma; generous gifts are not taken away.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.078.09

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.9

त्वामिद्य॑व॒युर्मम॒ कामो॑ ग॒व्युर्हि॑रण्य॒युः । त्वाम॑श्व॒युरेष॑ते

tvāmidyavayurmama kāmo gavyurhiraṇyayuḥ tvāmaśvayureṣate

Today thou art the life of my desire, the cow of golden life; thou art the life of horses.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.078.10

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 78 · Verse 8.78.10

तवेदि॑न्द्रा॒हमा॒शसा॒ हस्ते॒ दात्रं॑ च॒ना द॑दे । दि॒नस्य॑ वा मघव॒न्सम्भृ॑तस्य वा पू॒र्धि यव॑स्य का॒शिना॑

tavedindrāhamāśasā haste dātraṃ canā dade dinasya vā maghavansambhṛtasya vā pūrdhi yavasya kāśinā

To thee, Indra, I gave treasures and the present; I bestowed the gift — for the day, for the generous, for the abundant barley.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme: