Chapter 35
अध्यायः 35
Pada II — Anushanga, Chapter 35
Shlokas (215)
+ Add ShlokaThe legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 1
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 1
देवमित्रश्च शाकल्यो महात्मा द्विजपुङ्गवः। चकार संहिताः पञ्च बुद्धिमान्वेदवित्तमः।।
devamitraśca śākalyo mahātmā dvijapuṅgavaḥ| cakāra saṃhitāḥ pañca buddhimānvedavittamaḥ||
Sūta said:: Śākalya (otherwise known as) Devamitra, an intelligent noble-soul, a leading Brāhmaṇa who was the foremost among those who were conversant with the Vedas, composed five Saṃhitās.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 2
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 2
पञ्च तस्याभवञ्छिष्या मुद्गलो गोखलस्तथा। खलीयान्सुतपा वत्सः शैशिरेयश्च पञ्चमः।।
pañca tasyābhavañchiṣyā mudgalo gokhalastathā| khalīyānsutapā vatsaḥ śaiśireyaśca pañcamaḥ||
Sūta said:: He had five disciples viz. Mudgala, Gokhala, Khalīyān, Sutapas and the fifth his dear (child) Śaiśireya.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 3
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 3
प्रोवाच संहितास्तिस्रः शाको वैणो रथीतरः। निरुक्तं च पुनश्चक्रे चतुर्थं द्विजसत्तमः।।
provāca saṃhitāstisraḥ śāko vaiṇo rathītaraḥ| niruktaṃ ca punaścakre caturthaṃ dvijasattamaḥ||
Sūta said:: The excellent Brāhmaṇa (?) expounded three Saṃhitās viz. Śāka, Vaiṇa and Rathītara. He composed a fourth (work) the Nirukta.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 4
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 4
तस्य शिष्यास्तु चत्वारः पैलश्चेक्षलकस्तथा। धीमाञ्छ तबलाकश्च गजश्चैव द्विजोत्तमाः।।
tasya śiṣyāstu catvāraḥ pailaścekṣalakastathā| dhīmāñcha tabalākaśca gajaścaiva dvijottamāḥ||
Sūta said:: He had four disciples viz. Paila, Īkṣalaka [Ikṣalaka?], Śatabalāka the intelligent and Gaja, O excellent Brāhmaṇas.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 5
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 5
बाष्कलिस्तु भरद्वाजस्तिस्रः प्रोवाच संहिताः। त्रयस्तस्याभवञ्च्छिष्या महात्मानो गुणान्विताः।।
bāṣkalistu bharadvājastisraḥ provāca saṃhitāḥ| trayastasyābhavañcchiṣyā mahātmāno guṇānvitāḥ||
Sūta said:: Bharadvāja, son of Bāṣkala, expounded three Saṃhitās. He had three noble-souled disciples endowed with good qualities.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 6
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 6
धीमांश्च त्वापनापश्च पान्नगारिश्च बुद्धिमान। तृतीयश्चार्जवस्ते च तपसा शंसितव्रताः।।
dhīmāṃśca tvāpanāpaśca pānnagāriśca buddhimān| tṛtīyaścārjavaste ca tapasā śaṃsitavratāḥ||
Sūta said:: They were, Tvāpanāpa the intelligent, Pannagāri the wise one and the third one Ārjava. All of them were praiseworthy, of holy observances due to the power of penance.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 7
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 7
वीतरागा महातेजाः संहिताज्ञानपारगाः। इत्येते बहूवृचाः प्रोक्ताः संहिता यैः प्रवर्तिताः।।
vītarāgā mahātejāḥ saṃhitājñānapāragāḥ| ityete bahūvṛcāḥ proktāḥ saṃhitā yaiḥ pravartitāḥ||
Sūta said:: They were devoid of passion. They had great splendour. They were perfect masters of the Saṃhitās.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 8
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 8
वैशंपायनशिष्यो ऽसौ यजुर्वेदमकल्पयत। षडशीतिस्तु तेनोक्ताः संहिता यजुषां शुभाः।।
vaiśaṃpāyanaśiṣyo 'sau yajurvedamakalpayat| ṣaḍaśītistu tenoktāḥ saṃhitā yajuṣāṃ śubhāḥ||
Sūta said:: The disciple of Vaiśampāyana composed Yajurveda. Eighty-six splendid Saṃhitās were expounded by him. He gave them to his disciples and they grasped them in accordance with the injunctions. One of them, Yājñavalkya of supreme power of penance, was excluded (? by the preceptor).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 9
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 9
शिष्येभ्यः प्रददौ ताश्च जगूहुस्ते विधानतः। एकस्तत्र परित्यक्तो या5वल्क्यो महातपाः।।
śiṣyebhyaḥ pradadau tāśca jagūhuste vidhānataḥ| ekastatra parityakto yā5valkyo mahātapāḥ||
Sūta said:: The disciple of Vaiśampāyana composed Yajurveda. Eighty-six splendid Saṃhitās were expounded by him. He gave them to his disciples and they grasped them in accordance with the injunctions. One of them, Yājñavalkya of supreme power of penance, was excluded (? by the preceptor).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 10
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 10
षडशीतिस्तथा शिष्याः संहितानां विकल्पकाः। सर्वेषामेव तेषां वै त्रिधा भेदाः प्रकीर्त्तिताः।।
ṣaḍaśītistathā śiṣyāḥ saṃhitānāṃ vikalpakāḥ| sarveṣāmeva teṣāṃ vai tridhā bhedāḥ prakīrttitāḥ||
Sūta said:: There were eighty-six disciples, the propounders of diverse Saṃhitās and there were three different kinds in everyone of them.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 11
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 11
त्रिधा भेदास्तु ते वेदभेदे ऽस्मिन्नवमे शुभे। उदीच्या मध्यदेश्याश्च प्राच्यश्चैव पृथग्विधाः।।
tridhā bhedāstu te vedabhede 'sminnavame śubhe| udīcyā madhyadeśyāśca prācyaścaiva pṛthagvidhāḥ||
Sūta said:: The three kinds in the splendid last variety of Veda are the (I) Northern (2) of the middle region and (3) the eastern one.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 12
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 12
श्यामायनिरुदीच्यानां प्रधानः संबभूव ह। मध्यदेशप्रतिष्ठाता चासुरिः प्रथमः स्मृतः।।
śyāmāyanirudīcyānāṃ pradhānaḥ saṃbabhūva ha| madhyadeśapratiṣṭhātā cāsuriḥ prathamaḥ smṛtaḥ||
Sūta said:: Śyāmāyani became the leader of the Udīcyas (Northerners). Āsuri is remembered as the first founder of (the Vedic branch) of the middle region. Ālambi is the foremost among the Prācyas (Easterners). There are (thus) the three regional heads.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 13
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 13
आलंबिरादिः प्राच्यानां त्रयोदेश्यादयस्तु ते। इत्येते चरकाः प्रोक्ताः संहिता वादिनो द्विजाः।।
ālaṃbirādiḥ prācyānāṃ trayodeśyādayastu te| ityete carakāḥ proktāḥ saṃhitā vādino dvijāḥ||
Sūta said:: Śyāmāyani became the leader of the Udīcyas (Northerners). Āsuri is remembered as the first founder of (the Vedic branch) of the middle region. Ālambi is the foremost among the Prācyas (Easterners). There are (thus) the three regional heads.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 14
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 14
चरकाध्वर्यवः केन कारणं ब्रूहि तत्त्वतः। किं चीर्णं कस्य वा हेतोश्चरकत्वं हि भेजिरे।।
carakādhvaryavaḥ kena kāraṇaṃ brūhi tattvataḥ| kiṃ cīrṇaṃ kasya vā hetoścarakatvaṃ hi bhejire||
The sages said:: Why are they (called) Carakādhvaryus? Tell the reason factually. What is the (rite) observed (by them)? For what reason did they attain the status of Caraka.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 15
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 15
कार्यमासीदृषीणां च किञ्चिद्ब्राह्मणसत्तमाः। मेरुपृष्ठं समासाद्य तैस्तदा त्विति मन्त्रितम।।
kāryamāsīdṛṣīṇāṃ ca kiñcidbrāhmaṇasattamāḥ| merupṛṣṭhaṃ samāsādya taistadā tviti mantritam||
Sūta said:: The sages had some work to do, O excellent Brāhmaṇa. After reaching the top of the Meru, they conferred with one another as follows:
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 16
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 16
यो वात्र सप्तरात्रेण नागच्छेद्द्विजसत्तमः। स कुर्याद्ब्रह्महत्यां वै समयो नः प्रकीर्तितः।।
yo vātra saptarātreṇa nāgaccheddvijasattamaḥ| sa kuryādbrahmahatyāṃ vai samayo naḥ prakīrtitaḥ||
Sūta said:: “If any excellent Brāhmaṇa does not turn up here within seven days, he shall (have to) perform (expiation for) Brāhmaṇa-slaughter (Brahma-Hatyā). This is proclaimed as our stipulated condition.”
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 17
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 17
ततस्ते सगणाः सर्वे वैशंपायनवर्जिताः। प्रययुः सप्तरात्रेण यत्र संधिः कृतो ऽभवत।।
tataste sagaṇāḥ sarve vaiśaṃpāyanavarjitāḥ| prayayuḥ saptarātreṇa yatra saṃdhiḥ kṛto 'bhavat||
Sūta said:: Thereafter, all of them excepting Vaiśaṃpāyana went to the place where the assemblage had been fixed. (They attended along with all the members of their groups).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 18
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 18
ब्रह्मणानां तु वचनाद्ब्रह्महत्यां चकार सः। शिष्यानथ समानीय स वैशंपायनो ऽब्रवीत।।
brahmaṇānāṃ tu vacanādbrahmahatyāṃ cakāra saḥ| śiṣyānatha samānīya sa vaiśaṃpāyano 'bravīt||
Sūta said:: At the instance of the Brāhmaṇas, he performed (the atonement for) Brahma-Hatyā. After calling together all the disciples he said:—
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 19
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 19
ब्रह्महत्यां चरध्वं वै मत्कृते द्विजसत्तमाः। सर्वे यूयं समागम्य ब्रूत कामं हितं वचः।।
brahmahatyāṃ caradhvaṃ vai matkṛte dvijasattamāḥ| sarve yūyaṃ samāgamya brūta kāmaṃ hitaṃ vacaḥ||
Sūta said:: “Perform (the expiation of) Brahma-Hātyā on my behalf, O excellent Brāhmaṇas. All of you gather together and utter the words conducive to welfare, as desired.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 20
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 20
अहमेकश्चरिष्यामि तिष्ठन्तु मुनयस्त्विमे। बलेनोत्थापयिष्यामि तपसा स्वेन भावितः।।
ahamekaścariṣyāmi tiṣṭhantu munayastvime| balenotthāpayiṣyāmi tapasā svena bhāvitaḥ||
Yājñavalkya said:: “I shall perform it single-handed. Let these sages stand by. Purified by my own penance, I shall lift it up with my power”.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 21
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 21
एव मुक्तस्ततः क्रुद्धो या5वल्क्यम थात्यजत। उवाच यत्त्वयाधीतं सर्वं प्रत्यर्पयस्व मे।।
eva muktastataḥ kruddho yā5valkyama thātyajat| uvāca yattvayādhītaṃ sarvaṃ pratyarpayasva me||
Yājñavalkya said:: On being told thus, he (Vaiśampāyana) became angry and expelled Yājñavalkya. He said “Return to me every thing that has been learned by you”.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 22
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 22
एवमुक्तः सरूपाणि यजूंषि गुरवे ददौ। रुधिरेण तथाक्तानि च्छर्दित्वा ब्रह्मवित्तमाः।।
evamuktaḥ sarūpāṇi yajūṃṣi gurave dadau| rudhireṇa tathāktāni ccharditvā brahmavittamāḥ||
Yājñavalkya said:: On being told thus, (the sage) the most excellent one among the knowers of Brahman, vomited out the Yajur Mantras that had perceptible forms and had been smeared with blood.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 23
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 23
ततः स ध्यानमास्थाय सर्यमाराधयद्द्विजः। सूर्ये ब्रह्म यदुत्पन्नं तं गत्वा प्रतितिष्ठति।।
tataḥ sa dhyānamāsthāya saryamārādhayaddvijaḥ| sūrye brahma yadutpannaṃ taṃ gatvā pratitiṣṭhati||
Yājñavalkya said:: Thereafter, the Brāhmaṇa meditated upon the sun-god and propitiated him. The Veda that had come up went over to the sun and stayed there.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 24
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 24
ततो यानि गतान्यूर्ध्वं यजूष्यादित्यमडलम। तानि तस्मै ददौ तुष्टः सूर्यो वै ब्रह्मरातये।।
tato yāni gatānyūrdhvaṃ yajūṣyādityamaḍalam| tāni tasmai dadau tuṣṭaḥ sūryo vai brahmarātaye||
Yājñavalkya said:: The sun-god who was pleased with him gave unto Brahmarāti (i.e. Yājñavalkya who had the fund of Vedic knowledge) those Yajur Mantras that had gone up to the Solar sphere.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 25
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 25
अश्वरूपाय मार्त्तण्डो याज्ञवक्ल्याय धीमते। यजूंष्यधीयते तानि ब्राह्मणा येन केनचित।।
aśvarūpāya mārttaṇḍo yājñavaklyāya dhīmate| yajūṃṣyadhīyate tāni brāhmaṇā yena kenacit||
Yājñavalkya said:: Mārtaṇḍa (the Sun) gave those Yajur-Mantras to the intelligent Yājñavalkya who had assumed the form of horse. (Some) Brāhmaṇas study those Yajur Mantras by some means or the other. The Mantras had been given to (Yājñavalkya) who had assumed the form of a horse. Hence, those Brāhmaṇas became Vājins. Those by whom (the expiation for) Brahma-Hatyā had been observed are remembered as Carakas because they had performed (Caraṇāt) the atonement. The disciples of Vaiśampāyana are detailed as Carakas).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 26
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 26
अश्वरूपाय दत्तानि ततस्ते वाजिनो ऽमवन। ब्रह्महत्या तु यैश्चीर्णा चरणाच्चरकाः स्मृताः।।
aśvarūpāya dattāni tataste vājino 'mavan| brahmahatyā tu yaiścīrṇā caraṇāccarakāḥ smṛtāḥ||
Yājñavalkya said:: Mārtaṇḍa (the Sun) gave those Yajur-Mantras to the intelligent Yājñavalkya who had assumed the form of horse. (Some) Brāhmaṇas study those Yajur Mantras by some means or the other. The Mantras had been given to (Yājñavalkya) who had assumed the form of a horse. Hence, those Brāhmaṇas became Vājins. Those by whom (the expiation for) Brahma-Hatyā had been observed are remembered as Carakas because they had performed (Caraṇāt) the atonement. The disciples of Vaiśampāyana are detailed as Carakas).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 27
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 27
वैशंपायनशिष्यास्ते चरकाः समुदाहृताः। इत्येते चरकाः प्रोक्ता वाजिनस्तु निबोधत।।
vaiśaṃpāyanaśiṣyāste carakāḥ samudāhṛtāḥ| ityete carakāḥ proktā vājinastu nibodhata||
Yājñavalkya said:: Mārtaṇḍa (the Sun) gave those Yajur-Mantras to the intelligent Yājñavalkya who had assumed the form of horse. (Some) Brāhmaṇas study those Yajur Mantras by some means or the other. The Mantras had been given to (Yājñavalkya) who had assumed the form of a horse. Hence, those Brāhmaṇas became Vājins. Those by whom (the expiation for) Brahma-Hatyā had been observed are remembered as Carakas because they had performed (Caraṇāt) the atonement. The disciples of Vaiśampāyana are detailed as Carakas).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 28
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 28
या5वल्क्यस्य शिष्यास्ते कण्वो बौधेय एव च। मध्यन्दिनस्तु सापत्यो वैधेयश्चाद्धबौद्धकौ।।
yā5valkyasya śiṣyāste kaṇvo baudheya eva ca| madhyandinastu sāpatyo vaidheyaścāddhabauddhakau||
Yājñavalkya said:: There are fifteen Vājins. They are the disciples of Yājñavalkya viz.—Kaṇva, Baudheya Madhyandina, his son, Vaidheya, Addha, Bauddhaka, Tāpanīya, Vatsa, Jābāla, Kevala, Āvaṭī, Puṇḍra, Vaiṇoya and Parāśara. These are mentioned as Vājins. They are fifteen excellent men. The branches of Yajur Mantras should be known as one hundred and one.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 29
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 29
तापनीयश्च वत्साश्च तथा जाबालकेवलौ। आवटी च तथा पुण्ड्रो वैणोयः सपराशरः।।
tāpanīyaśca vatsāśca tathā jābālakevalau| āvaṭī ca tathā puṇḍro vaiṇoyaḥ saparāśaraḥ||
Yājñavalkya said:: There are fifteen Vājins. They are the disciples of Yājñavalkya viz.—Kaṇva, Baudheya Madhyandina, his son, Vaidheya, Addha, Bauddhaka, Tāpanīya, Vatsa, Jābāla, Kevala, Āvaṭī, Puṇḍra, Vaiṇoya and Parāśara. These are mentioned as Vājins. They are fifteen excellent men. The branches of Yajur Mantras should be known as one hundred and one.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 30
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 30
इत्येते वाजिनः प्रोक्ता दशपञ्च च सत्तमाः। शतमेकाधिकं ज्ञेयं यजुषां ये विकल्पकाः।।
ityete vājinaḥ proktā daśapañca ca sattamāḥ| śatamekādhikaṃ jñeyaṃ yajuṣāṃ ye vikalpakāḥ||
Yājñavalkya said:: There are fifteen Vājins. They are the disciples of Yājñavalkya viz.—Kaṇva, Baudheya Madhyandina, his son, Vaidheya, Addha, Bauddhaka, Tāpanīya, Vatsa, Jābāla, Kevala, Āvaṭī, Puṇḍra, Vaiṇoya and Parāśara. These are mentioned as Vājins. They are fifteen excellent men. The branches of Yajur Mantras should be known as one hundred and one.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 31
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 31
पुत्रमध्यापयामास सुमन्तुमथ जैमिनिः। सुमन्तुश्चापि सुत्वानं पुत्रमध्यापयत्पुनः।।
putramadhyāpayāmāsa sumantumatha jaiminiḥ| sumantuścāpi sutvānaṃ putramadhyāpayatpunaḥ||
Yājñavalkya said:: Jaimini taught his son Sumantu. Sumantu taught his son Sutvan.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 32
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 32
सुकर्माणं ततः सुन्वान्पुत्रमध्यापयत्पुनः। स सहस्रमधीत्याशु सुकर्माप्यथ संहिताः।।
sukarmāṇaṃ tataḥ sunvānputramadhyāpayatpunaḥ| sa sahasramadhītyāśu sukarmāpyatha saṃhitāḥ||
Yājñavalkya said:: Sutvan taught his son Sukarman. Sukarman quickly studied a thousand Saṃhitās and expounded them to a thousand disciples who had the splendour of the sun. As they were studying during the days (when they should not be studied) Indra slew them.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 33
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 33
प्रोवाचाथ सहस्रस्य सुकर्मा सूर्यवर्चसः। अनध्यायेष्वधीयानांस्तञ्जघान शतक्रतुः।।
provācātha sahasrasya sukarmā sūryavarcasaḥ| anadhyāyeṣvadhīyānāṃstañjaghāna śatakratuḥ||
Yājñavalkya said:: Sutvan taught his son Sukarman. Sukarman quickly studied a thousand Saṃhitās and expounded them to a thousand disciples who had the splendour of the sun. As they were studying during the days (when they should not be studied) Indra slew them.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 34
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 34
प्रायोपवेशमकरोत्ततो ऽसौ शिष्यकारमात। क्रुद्धं दृष्ट्वा ततः शक्रोवरं सो ऽथ पुनर्ददौ।।
prāyopaveśamakarottato 'sau śiṣyakāramāt| kruddhaṃ dṛṣṭvā tataḥ śakrovaraṃ so 'tha punardadau||
Yājñavalkya said:: Thereafter, for the sake of his disciples he performed Protest fast unto death (Prāyopaveśana). On seeing him furious, Indra granted him a boon.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 35
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 35
भविष्यतो महावीर्यौं शिष्यौ ते ऽतुलवर्चसौ। अधीयातां महाप्राज्ञौ सहस्रं संहिता उभौ।।
bhaviṣyato mahāvīryauṃ śiṣyau te 'tulavarcasau| adhīyātāṃ mahāprājñau sahasraṃ saṃhitā ubhau||
Yājñavalkya said:: “You will have two disciples of great vigour and unequalled splendour. Let those two extremely intelligent (disciples) study the thousand Saṃhitās.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 36
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 36
एते सुरा महाभागाः संक्रुद्धा द्विजसत्तम। इत्युक्त्वा वासवः श्रीमान्सुकर्माणं यशस्विनम।।
ete surā mahābhāgāḥ saṃkruddhā dvijasattama| ityuktvā vāsavaḥ śrīmānsukarmāṇaṃ yaśasvinam||
Yājñavalkya said:: O excellent Brāhmaṇa, these highly fortunate gods (Devas) have become furious”.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 37
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 37
शान्तक्रोधं द्विजं दृष्ट्वा क्षिप्रमन्तर धात्प्रभुः। तस्य शिष्यो ऽभवद्धीमान पौष्यञ्जिर्द्विजसत्तमाः।।
śāntakrodhaṃ dvijaṃ dṛṣṭvā kṣipramantara dhātprabhuḥ| tasya śiṣyo 'bhavaddhīmān pauṣyañjirdvijasattamāḥ||
Yājñavalkya said:: O excellent Brāhmaṇa, these highly fortunate gods (Devas) have become furious”.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 38
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 38
हिरण्यनाभः कौशल्यो द्वितीयो ऽभून्नराधिपः। अध्यापयत पौष्याञ्जिः सहस्रार्द्धं तुसंहिताः।।
hiraṇyanābhaḥ kauśalyo dvitīyo 'bhūnnarādhipaḥ| adhyāpayata pauṣyāñjiḥ sahasrārddhaṃ tusaṃhitāḥ||
Yājñavalkya said:: O excellent Brāhmaṇa, these highly fortunate gods (Devas) have become furious”.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 39
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 39
ते नाम्नोदीच्यसामानः शिष्याः पौष्यञ्जिनः शुभाः। सत्त्वानि पञ्च कौशिल्यः संहिताना मधीतवान।।
te nāmnodīcyasāmānaḥ śiṣyāḥ pauṣyañjinaḥ śubhāḥ| sattvāni pañca kauśilyaḥ saṃhitānā madhītavān||
Yājñavalkya said:: The splendid disciples of Pauṣyañji were known by the name Udīcya Sāmans. Kauśilya studied five Saṃhitās called Sattvas (?)
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 40
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 40
शिष्या हिरण्यनाभस्य स्मृतास्तु प्राच्यसामगाः। लौगाक्षिः कुशुमिश्चैव कुशीदिर्लाङ्गलिस्तथा। पौष्यञ्जि शिष्याश्चत्वारस्तेषां भेदान्निबोधत।।
śiṣyā hiraṇyanābhasya smṛtāstu prācyasāmagāḥ| laugākṣiḥ kuśumiścaiva kuśīdirlāṅgalistathā| pauṣyañji śiṣyāścatvārasteṣāṃ bhedānnibodhata||
Yājñavalkya said:: The disciples of Hiraṇyanābha are remembered as Prācya Sāmagas. The four disciples of Pauṣyañji were Laugākṣi, Kuśumi, Kuśīdi and Lāṅgali. Now understand the different branches of these.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 41
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 41
नाडायनीयः सहतण्डिपुत्रस्तस्मादनोवैननामा सुविद्वान। सकोतिपुत्रः सुसहाः सुनामा चैतान्भेदान्वित्तलौगाक्षिणस्तु।।
nāḍāyanīyaḥ sahataṇḍiputrastasmādanovainanāmā suvidvān| sakotiputraḥ susahāḥ sunāmā caitānbhedānvittalaugākṣiṇastu||
Yājñavalkya said:: The different branches of (the school of) Laugākṣi are Nāḍāyanīya, Tāṇḍiputra (son of Taṇḍi), from him a fine scholar named Anovaina, Susahas son of Sakoti, and Sunāman. Understand these as the members of the different branches of the school of Laugākṣi.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 42
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 42
त्रयस्तु कुशुमेः शिष्या औरसः स पराशरः।।
trayastu kuśumeḥ śiṣyā aurasaḥ sa parāśaraḥ||
Yājñavalkya said:: Kuśumi had three disciples viz. Aurasa, Parāśara and the brilliant Nābhivitta. Thus, the Kausumas are remembered of three types.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 43
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 43
नाभिर्वित्तस्तु तेजस्वी त्रिविधा कौशुमाः स्मृताः। शौरिषुः शृङ्गिपुत्रश्च द्वावेतौ तु चिरव्रतौ।।
nābhirvittastu tejasvī trividhā kauśumāḥ smṛtāḥ| śauriṣuḥ śṛṅgiputraśca dvāvetau tu ciravratau||
Yājñavalkya said:: Kuśumi had three disciples viz. Aurasa, Parāśara and the brilliant Nābhivitta. Thus, the Kausumas are remembered of three types.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 44
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 44
राणायनीयिः सौमित्रिः सामवेदविशारदौ। प्रोवाच संहितास्ति स्रः शृङ्गिपुत्रौ महात्पाः।।
rāṇāyanīyiḥ saumitriḥ sāmavedaviśāradau| provāca saṃhitāsti sraḥ śṛṅgiputrau mahātpāḥ||
Yājñavalkya said:: Kuśumi had three disciples viz. Aurasa, Parāśara and the brilliant Nābhivitta. Thus, the Kausumas are remembered of three types.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 45
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 45
वैनः प्राजीनयोगश्च सुरालश्च द्विजौत्तमः। प्रोवाच संहिताः षट्तु पाराशर्यस्तु कौथुमः।।
vainaḥ prājīnayogaśca surālaśca dvijauttamaḥ| provāca saṃhitāḥ ṣaṭtu pārāśaryastu kauthumaḥ||
Yājñavalkya said:: Vaina, Prācīnayoga and Surāla were excellent Brāhmaṇas. Kauthuma Pārāśarya (son of Parāśara) expounded six Saṃhitās.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 46
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 46
आसुरायणवैशाख्यौ वेदवृद्धपरायणौ। प्राचीनयोगपुत्रश्च बुद्धिमांश्च पतञ्जलिः।।
āsurāyaṇavaiśākhyau vedavṛddhaparāyaṇau| prācīnayogaputraśca buddhimāṃśca patañjaliḥ||
Yājñavalkya said:: Āsurāyaṇa and Vaiśākhya were devotedly attached to the elderly Vedic scholars.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 47
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 47
कौथुमस्य तु भेदाश्च पाराशर्यस्य पट समृताः। लाङ्गलः शालिहोत्रश्च षडुवाचाथ संहिताः।।
kauthumasya tu bhedāśca pārāśaryasya paṭ samṛtāḥ| lāṅgalaḥ śālihotraśca ṣaḍuvācātha saṃhitāḥ||
Yājñavalkya said:: The branches of (the school of) Kauthuma, son of Parāśara are remembered as six. Lāṅgala (otherwise known as) Śālihotra expounded six Saṃhitās.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 48
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 48
हालिनिर्ज्यामहानिश्च जैमिनिर्लोमगायनिः। कण्डुश्च कोहलश्चैव षडे ते लाङ्गलाः स्मृताः।।
hālinirjyāmahāniśca jaiminirlomagāyaniḥ| kaṇḍuśca kohalaścaiva ṣaḍe te lāṅgalāḥ smṛtāḥ||
Yājñavalkya said:: Hālini, Jyāmahāni, Jaimini, Lomagāyani, Kaṇḍu and Kohala—these six are remembered as the followers of Lāṅgala.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 49
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 49
एते लाङ्गलिनः शिष्याः संहिता यैः प्रवर्त्तिताः। एको हिरण्यनाभस्य कृतः शिष्यो नृपात्मजः।।
ete lāṅgalinaḥ śiṣyāḥ saṃhitā yaiḥ pravarttitāḥ| eko hiraṇyanābhasya kṛtaḥ śiṣyo nṛpātmajaḥ||
Yājñavalkya said:: These were the disciples of Lāṅgali and Saṃhitās were founded and promulgated by them. One alone, a prince Kṛta (was made) the disciple of Hiraṇya-Nābha.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 50
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 50
सो ऽकरोत्तु चतुर्विशसंहिता द्विपदां वरः। प्रोवाच चैव शिष्येभ्यो येभ्यस्ताश्च निबोधत।।
so 'karottu caturviśasaṃhitā dvipadāṃ varaḥ| provāca caiva śiṣyebhyo yebhyastāśca nibodhata||
Yājñavalkya said:: He composed twentyfour Saṃhitās. The foremost among bipeds expounded them to his disciples. Understand their names.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 51
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 51
राडिश्च राडवीयश्च पञ्जमौ वाहनस्तथा। तलको माण्डुकश्चैव कालिको राजिकंस्तथा।।
rāḍiśca rāḍavīyaśca pañjamau vāhanastathā| talako māṇḍukaścaiva kāliko rājikaṃstathā||
Yājñavalkya said:: Rāḍi, Rāḍavīya, Pañcama, Vāhana, Talaka, Māṇḍuka, Kālika, Rājika, Gautama, Ajabasta, Somarājāyana, Puṣṭi, Parikṛṣṭa and Ulūkhalaka (were the elder ones). The younger ones were Śālī, Aṅgulīya, Kauśika, Śālimañjarī, Pāka, Śadhīya, Kānini and the virtuous soul Parāśarya—Thus the Sāmagas have been recounted.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 52
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 52
गौतमश्चाजबस्तश्च सोमराजायनस्ततः। पुष्टिश्च परिकृष्टश्च उलूखलक एव च।।
gautamaścājabastaśca somarājāyanastataḥ| puṣṭiśca parikṛṣṭaśca ulūkhalaka eva ca||
Yājñavalkya said:: Rāḍi, Rāḍavīya, Pañcama, Vāhana, Talaka, Māṇḍuka, Kālika, Rājika, Gautama, Ajabasta, Somarājāyana, Puṣṭi, Parikṛṣṭa and Ulūkhalaka (were the elder ones). The younger ones were Śālī, Aṅgulīya, Kauśika, Śālimañjarī, Pāka, Śadhīya, Kānini and the virtuous soul Parāśarya—Thus the Sāmagas have been recounted.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 53
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 53
यवीयसस्तु वै शालीरङ्गुलीयश्च कौशिकः। शालिमञ्जरिपाकश्च शधीयः कानिनिश्च यः।।
yavīyasastu vai śālīraṅgulīyaśca kauśikaḥ| śālimañjaripākaśca śadhīyaḥ kāniniśca yaḥ||
Yājñavalkya said:: Rāḍi, Rāḍavīya, Pañcama, Vāhana, Talaka, Māṇḍuka, Kālika, Rājika, Gautama, Ajabasta, Somarājāyana, Puṣṭi, Parikṛṣṭa and Ulūkhalaka (were the elder ones). The younger ones were Śālī, Aṅgulīya, Kauśika, Śālimañjarī, Pāka, Śadhīya, Kānini and the virtuous soul Parāśarya—Thus the Sāmagas have been recounted.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 54
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 54
पाराशर्यस्तु धर्मात्मा इति क्रान्तास्तु सामगाः। सामगानां तु सर्वेषां श्रेष्ठौ द्वौ परिकीर्त्तितौ।।
pārāśaryastu dharmātmā iti krāntāstu sāmagāḥ| sāmagānāṃ tu sarveṣāṃ śreṣṭhau dvau parikīrttitau||
Yājñavalkya said:: Rāḍi, Rāḍavīya, Pañcama, Vāhana, Talaka, Māṇḍuka, Kālika, Rājika, Gautama, Ajabasta, Somarājāyana, Puṣṭi, Parikṛṣṭa and Ulūkhalaka (were the elder ones). The younger ones were Śālī, Aṅgulīya, Kauśika, Śālimañjarī, Pāka, Śadhīya, Kānini and the virtuous soul Parāśarya—Thus the Sāmagas have been recounted.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 55
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 55
पौष्यञ्जिश्च कृतश्चैव संहितानां विकल्पकौ। अथर्वाणं द्विधा कृत्वा सुमन्तुरददाद्द्विजाः।।
pauṣyañjiśca kṛtaścaiva saṃhitānāṃ vikalpakau| atharvāṇaṃ dvidhā kṛtvā sumanturadadāddvijāḥ||
Yājñavalkya said:: Rāḍi, Rāḍavīya, Pañcama, Vāhana, Talaka, Māṇḍuka, Kālika, Rājika, Gautama, Ajabasta, Somarājāyana, Puṣṭi, Parikṛṣṭa and Ulūkhalaka (were the elder ones). The younger ones were Śālī, Aṅgulīya, Kauśika, Śālimañjarī, Pāka, Śadhīya, Kānini and the virtuous soul Parāśarya—Thus the Sāmagas have been recounted.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 56
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 56
कबन्धाय पुनः कृष्णं स च विद्वान्यथाश्रुतम। कबन्धस्तु द्विधा कृत्वा पथ्यायैकं पुनर्ददौ।।
kabandhāya punaḥ kṛṣṇaṃ sa ca vidvānyathāśrutam| kabandhastu dvidhā kṛtvā pathyāyaikaṃ punardadau||
Yājñavalkya said:: He gave Kabandha the black (Atharvan Mantra). That scholar Kabandha classified it into two even as he listened to it and passed them on, one to Pathya and the second to Devadarśa. That lordly sage classified it into four. Devadarśa’s four disciples were Moda, Brahmabala, Pippalāda and Śaulkāyani was the fourth one. He was conversant with Dharma and he was established (and engrossed) in penance. All these four disciples of Devadarśa were firm observers of holy rites.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 57
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 57
द्वितीयं देवदर्शायस चतुर्धाकरोत्प्रभुः। मोदो ब्रह्मबलश्चैव पिप्पलादस्तथैव च।।
dvitīyaṃ devadarśāyasa caturdhākarotprabhuḥ| modo brahmabalaścaiva pippalādastathaiva ca||
Yājñavalkya said:: He gave Kabandha the black (Atharvan Mantra). That scholar Kabandha classified it into two even as he listened to it and passed them on, one to Pathya and the second to Devadarśa. That lordly sage classified it into four. Devadarśa’s four disciples were Moda, Brahmabala, Pippalāda and Śaulkāyani was the fourth one. He was conversant with Dharma and he was established (and engrossed) in penance. All these four disciples of Devadarśa were firm observers of holy rites.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 58
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 58
शौल्कायनिश्च धर्मज्ञश्चतुर्थस्तपसि स्थितः। देवदर्शस्य चत्वारः शिष्या ह्येते दृढव्रताः।।
śaulkāyaniśca dharmajñaścaturthastapasi sthitaḥ| devadarśasya catvāraḥ śiṣyā hyete dṛḍhavratāḥ||
Yājñavalkya said:: He gave Kabandha the black (Atharvan Mantra). That scholar Kabandha classified it into two even as he listened to it and passed them on, one to Pathya and the second to Devadarśa. That lordly sage classified it into four. Devadarśa’s four disciples were Moda, Brahmabala, Pippalāda and Śaulkāyani was the fourth one. He was conversant with Dharma and he was established (and engrossed) in penance. All these four disciples of Devadarśa were firm observers of holy rites.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 59
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 59
पुनश्च त्रिविधं विद्धि पथ्यानां भेदमुत्तमम। जाजलिः कुमुदादिश्च तृतीयः शौनकः स्मृतः।।
punaśca trividhaṃ viddhi pathyānāṃ bhedamuttamam| jājaliḥ kumudādiśca tṛtīyaḥ śaunakaḥ smṛtaḥ||
Yājñavalkya said:: Know that the further excellent classification of Pathyas is three-fold. (The disciples were) Jājali, Kumudādi and the third one is remembered as Śaunaka.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 60
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 60
शौनकस्तु द्विधा कृत्वा ददावेकान्तु बभ्रवे। द्द्वितीयां संहितां धीमान्सैन्धवायनसंज्ञि ते।।
śaunakastu dvidhā kṛtvā dadāvekāntu babhrave| ddvitīyāṃ saṃhitāṃ dhīmānsaindhavāyanasaṃjñi te||
Yājñavalkya said:: Śaunaka divided the Saṃhitā into two and handed over one to Babhrū. The intelligent sage transferred (taught) the second Saṃhitā to (a disciple) named Saindhavāyaṇa.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 61
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 61
सैन्धवो मुञ्जकेश्यश्च भिन्नामाधाद्द्विधा पुनः। नक्षत्रकल्पो वैतानस्तृतीयः संहिताविधिः।।
saindhavo muñjakeśyaśca bhinnāmādhāddvidhā punaḥ| nakṣatrakalpo vaitānastṛtīyaḥ saṃhitāvidhiḥ||
Yājñavalkya said:: Saindhava (otherwise known as) Muñjakeśya split into two the Saṃhitā already divided into two.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 62
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 62
चतुर्थोंऽगिरसः कल्पः शान्तिकल्पश्च पञ्चमः। श्रेष्ठास्त्वथर्वणामेते संहितानां विकल्पकाः।।
caturthoṃ'girasaḥ kalpaḥ śāntikalpaśca pañcamaḥ| śreṣṭhāstvatharvaṇāmete saṃhitānāṃ vikalpakāḥ||
Yājñavalkya said:: Saindhava (otherwise known as) Muñjakeśya split into two the Saṃhitā already divided into two.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 63
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 63
खड्गः कृत्वा मया युक्तं पुराणमृषिसत्तमाः। आत्रेयः सुमतिर्धीमान्काश्यपो ह्यकृतव्रणः।।
khaḍgaḥ kṛtvā mayā yuktaṃ purāṇamṛṣisattamāḥ| ātreyaḥ sumatirdhīmānkāśyapo hyakṛtavraṇaḥ||
Yājñavalkya said:: O excellent sages, Khaḍga (?) expounded the Purāṇa along with me.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 64
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 64
भारद्वाजो ऽग्निवर्चाश्च वासिष्ठा मित्रयुश्च यः। सावर्णिः सोमदत्तिश्च सुशर्मा शांशपायनः।।
bhāradvājo 'gnivarcāśca vāsiṣṭhā mitrayuśca yaḥ| sāvarṇiḥ somadattiśca suśarmā śāṃśapāyanaḥ||
Yājñavalkya said:: O excellent sages, Khaḍga (?) expounded the Purāṇa along with me.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 65
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 65
एते शिष्या मम प्रोक्ताः पुराणेषु धृतव्रताः। त्रिभिस्तत्र कृतास्तिस्रः संहिताः पुनरेव हि।।
ete śiṣyā mama proktāḥ purāṇeṣu dhṛtavratāḥ| tribhistatra kṛtāstisraḥ saṃhitāḥ punareva hi||
Yājñavalkya said:: O excellent sages, Khaḍga (?) expounded the Purāṇa along with me.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 66
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 66
काश्यपः संहिता कर्त्ता सावर्णिः शांशपायनः। मामिका तु चतुर्थी स्याच्चतस्रो मूलसंहिताः।।
kāśyapaḥ saṃhitā karttā sāvarṇiḥ śāṃśapāyanaḥ| māmikā tu caturthī syāccatasro mūlasaṃhitāḥ||
Yājñavalkya said:: Kāśyapa, Sāvarṇi and Śāṃśapāyana are the composers of Saṃhitās. My Saṃhitā shall be the fourth one. These four are the original (purāṇa) Saṃhitās.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 67
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 67
सर्वास्ता हि चतुष्पादाः सर्वाश्चैकार्थवाचिकाः। पाठान्तरे वृथाभूता वेदशाखा यथा तथा।।
sarvāstā hi catuṣpādāḥ sarvāścaikārthavācikāḥ| pāṭhāntare vṛthābhūtā vedaśākhā yathā tathā||
Yājñavalkya said:: All of them have four Pādas (feet/sections). All of them have the same import. In the alternate reading, they are futile in the same way as the branches of the Vedas.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 68
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 68
चतुः साहस्रिकाः सर्वाः शांशपायनिकामृते। लौमहर्षणिका मूला ततः काश्यपिका परा।।
catuḥ sāhasrikāḥ sarvāḥ śāṃśapāyanikāmṛte| laumaharṣaṇikā mūlā tataḥ kāśyapikā parā||
Yājñavalkya said:: All of them comprise four thousand verses except Śāṃśapāyanikā. Laumaharṣaṇikā is the original one. Kāśyapikā is the next one. Sāvarṇikā is the third one embellished with straight-forward statements and themes. The Śāṃśapāyanikā Saṃhitā is embellished by impressive and inspiring-themes.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 69
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 69
सावर्णिका तृतीयासावृजुवाक्यार्थमण्डिता। शांशपायनिका चान्या नोदनार्थविभूषिता।।
sāvarṇikā tṛtīyāsāvṛjuvākyārthamaṇḍitā| śāṃśapāyanikā cānyā nodanārthavibhūṣitā||
Yājñavalkya said:: All of them comprise four thousand verses except Śāṃśapāyanikā. Laumaharṣaṇikā is the original one. Kāśyapikā is the next one. Sāvarṇikā is the third one embellished with straight-forward statements and themes. The Śāṃśapāyanikā Saṃhitā is embellished by impressive and inspiring-themes.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 70
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 70
सहस्राणि ऋचां चाष्टौ षट्शतानि तथैव च। एताः पञ्चदशान्याश्च दशान्या दशभिस्तथा।।
sahasrāṇi ṛcāṃ cāṣṭau ṣaṭśatāni tathaiva ca| etāḥ pañcadaśānyāśca daśānyā daśabhistathā||
Yājñavalkya said:: There are altogether eight-thousand and six hundred Ṛk Mantras. There are fifteen, ten and ten more Ṛks (35 i.e. altogether 8635).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 71
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 71
सवालखिल्याः सप्तैताः ससुपर्णाः प्रकीर्त्तिताः। अष्टौ सामसहस्राणि सामानि च चतुर्द्दश।।
savālakhilyāḥ saptaitāḥ sasuparṇāḥ prakīrttitāḥ| aṣṭau sāmasahasrāṇi sāmāni ca caturddaśa||
Yājñavalkya said:: Along with the Vālakhilya and Suparṇa hymns they are stated to be seven (?)
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 72
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 72
सारण्यकं सहोहं च एतद्गायन्ति सामगाः। द्वादशैव सहस्राणि च्छन्द आध्वर्यवं स्मृतम।।
sāraṇyakaṃ sahohaṃ ca etadgāyanti sāmagāḥ| dvādaśaiva sahasrāṇi cchanda ādhvaryavaṃ smṛtam||
Yājñavalkya said:: Along with the Vālakhilya and Suparṇa hymns they are stated to be seven (?)
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 73
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 73
यजुषां ब्राह्मणानां च तथा व्यासो व्यकल्पयत। सग्राम्यारण्यकं तस्मात्समन्त्रकरणं तथा।।
yajuṣāṃ brāhmaṇānāṃ ca tathā vyāso vyakalpayat| sagrāmyāraṇyakaṃ tasmātsamantrakaraṇaṃ tathā||
Yājñavalkya said:: Along with the Vālakhilya and Suparṇa hymns they are stated to be seven (?)
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 74
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 74
अतः परं कथानं तु पूर्वा इति विशेषणम। ग्राम्यारण्यं समन्त्रं तदृग्ब्राह्मणयजुः स्मृतम।।
ataḥ paraṃ kathānaṃ tu pūrvā iti viśeṣaṇam| grāmyāraṇyaṃ samantraṃ tadṛgbrāhmaṇayajuḥ smṛtam||
Yājñavalkya said:: Henceforth, there is the qualifying adjective Pūrvā (former) for the Kathās (Stories) (?). The Ṛk, Brāhmaṇa and Yajus are remembered as containing Grāmya, Āraṇyaka Mantras (?).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 75
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 75
तथा हारिद्रवीर्याणां खिलान्युपखिलानितु। तथैव तैत्तिरीयाणां परक्षुद्रा इति स्मृतम।।
tathā hāridravīryāṇāṃ khilānyupakhilānitu| tathaiva taittirīyāṇāṃ parakṣudrā iti smṛtam||
Yājñavalkya said:: So also the additional hymns known as Khilas and Upakhilas of the disciples of Hari-dru. Similarly, the additional Mantras of Taittirīyas are remembered as Parakṣudras (every short verses like Kṣudra sūkta).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 76
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 76
द्वे सहस्रे शतन्यूने वेदे वाजसनेयके। ऋग्गमः परिसंख्यातो ब्राह्मणं तु चतुर्गुणम।।
dve sahasre śatanyūne vede vājasaneyake| ṛggamaḥ parisaṃkhyāto brāhmaṇaṃ tu caturguṇam||
Yājñavalkya said:: In the Veda of Vājasaneyākas, the total number of Ṛk Mantras is reckoned as one thousand nine hundred. The Brāhmaṇa portion is four times that.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 77
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 77
अष्टौ सहस्राणि शतानि वाष्टावशीतिरन्यान्यधिकानि वा च। एतत्प्रमाणं यजुषामृचां च सशुक्रियं सखिलं याज्ञवल्क्यम।।
aṣṭau sahasrāṇi śatāni vāṣṭāvaśītiranyānyadhikāni vā ca| etatpramāṇaṃ yajuṣāmṛcāṃ ca saśukriyaṃ sakhilaṃ yājñavalkyam||
Yājñavalkya said:: The total number of Yajur Mantras and Ṛks is eight thousand eight hundred and eighty, along with Śukriya (Sāmas belonging to Pravargya and) Khila (Additional) Mantras according to Yājñavalkya.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 78
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 78
तथा चारणविद्यानां प्रमाणसहितं शृणु। षट्सहस्रमृचामुक्तमृचः षड्विंशतिं पुनः।।
tathā cāraṇavidyānāṃ pramāṇasahitaṃ śṛṇu| ṣaṭsahasramṛcāmuktamṛcaḥ ṣaḍviṃśatiṃ punaḥ||
Yājñavalkya said:: Similarly, listen to (the number of verses) of Cāraṇa Vidyās (a school of Atharva Veda) along with its extent (number).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 79
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 79
एतावदधिकं तेषां यजुः कि मपि वक्ष्यते। एकादशसहस्राणि ऋचश्चान्या दशोत्तराः।।
etāvadadhikaṃ teṣāṃ yajuḥ ki mapi vakṣyate| ekādaśasahasrāṇi ṛcaścānyā daśottarāḥ||
Yājñavalkya said:: Similarly, listen to (the number of verses) of Cāraṇa Vidyās (a school of Atharva Veda) along with its extent (number).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 80
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 80
ऋचां दशसहस्राणि ह्यशीतिस्त्रिंशदेव तु। सहस्रमेकं मन्त्राणामृचामुक्तं प्रमाणतः।।
ṛcāṃ daśasahasrāṇi hyaśītistriṃśadeva tu| sahasramekaṃ mantrāṇāmṛcāmuktaṃ pramāṇataḥ||
Yājñavalkya said:: Similarly, listen to (the number of verses) of Cāraṇa Vidyās (a school of Atharva Veda) along with its extent (number).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 81
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 81
एतावानृचि विस्तारो ह्यन्यच्चाथर्विकं बहु। ऋचामथर्वणां पञ्चसहस्राणीति निश्चयः।।
etāvānṛci vistāro hyanyaccātharvikaṃ bahu| ṛcāmatharvaṇāṃ pañcasahasrāṇīti niścayaḥ||
Yājñavalkya said:: Similarly, listen to (the number of verses) of Cāraṇa Vidyās (a school of Atharva Veda) along with its extent (number).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 82
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 82
सहस्रमन्यद्विज्ञेयमृषि भिर्विशतिं विना। एतदङ्गिरसां प्रोक्तं तेषामारण्यकं पुनः।।
sahasramanyadvijñeyamṛṣi bhirviśatiṃ vinā| etadaṅgirasāṃ proktaṃ teṣāmāraṇyakaṃ punaḥ||
Yājñavalkya said:: It should be known by the sages that there are a thousand more excepting twenty (i.e. nine hundred and eighty). What is said here is in accordance with Aṅgirasas. They have Āraṇyakas also.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 83
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 83
इति संख्या प्रसंख्याता शाखाभेदास्तथैव तु। कर्तारशचैव शाखानां भेदहेतूंस्तथैव च।।
iti saṃkhyā prasaṃkhyātā śākhābhedāstathaiva tu| kartāraśacaiva śākhānāṃ bhedahetūṃstathaiva ca||
Yājñavalkya said:: Thus, the number is reckoned. The different branches are mentioned. The originators of the branches and the causes of difference (are also mentioned).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 84
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 84
सर्वमन्वन्तरेष्वेवं शाखाभेदाः समाश्रिताः। प्राजापत्या श्रुतिर्नित्या तद्विकल्पास्त्विमे स्मृताः।।
sarvamanvantareṣvevaṃ śākhābhedāḥ samāśritāḥ| prājāpatyā śrutirnityā tadvikalpāstvime smṛtāḥ||
Yājñavalkya said:: There are differences of branches (of Veḍic schools} in all the Manvantaras in this manner. The Śruti (as uttered by) Prajāpati is eternal. These are remembered as their alternative recensions.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 85
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 85
अनित्यभावाद्देवानां मन्त्रोत्पत्तिः पुनः पुनः। द्वापरेषु पुनर्भेदाः श्रुतीनां परिकीर्त्तिताः।।
anityabhāvāddevānāṃ mantrotpattiḥ punaḥ punaḥ| dvāpareṣu punarbhedāḥ śrutīnāṃ parikīrttitāḥ||
Yājñavalkya said:: On account of the fact that the Devas are not eternal, the Mantras originate, again and again. The differences among the Śrutis during Dvāpara Yugas have been recounted.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 86
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 86
एवं वेदं तदाप्यस्य भगवानृषिसत्तमः। शिष्चेब्यश्च प्रदत्त्वा तु तपस्तप्तु वन गतः।।
evaṃ vedaṃ tadāpyasya bhagavānṛṣisattamaḥ| śiṣcebyaśca pradattvā tu tapastaptu vana gataḥ||
Yājñavalkya said:: On account of the fact that the Devas are not eternal, the Mantras originate, again and again. The differences among the Śrutis during Dvāpara Yugas have been recounted.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 87
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 87
तस्य शिष्यप्रशिष्यैस्तु शाखाभेदास्त्विमे कृताः। अङ्गानि वेदाश्चत्वारो मीमांसा न्यायविस्तरः।।
tasya śiṣyapraśiṣyaistu śākhābhedāstvime kṛtāḥ| aṅgāni vedāścatvāro mīmāṃsā nyāyavistaraḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 88
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 88
धर्मशास्त्रं पुराणं च विद्याश्चेमाश्चतुर्दश। आयुर्वेदो धनुर्वेदो गान्धर्वश्चेति ते त्रयः।।
dharmaśāstraṃ purāṇaṃ ca vidyāścemāścaturdaśa| āyurvedo dhanurvedo gāndharvaśceti te trayaḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 89
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 89
अर्थशास्त्रं चतुर्थं तु विद्या ह्यष्टादशैव हि। ज्ञेया ब्रह्मर्षयः पूर्वं तेभ्यो देवर्षयः पुनः।।
arthaśāstraṃ caturthaṃ tu vidyā hyaṣṭādaśaiva hi| jñeyā brahmarṣayaḥ pūrvaṃ tebhyo devarṣayaḥ punaḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 90
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 90
राजर्षयः पुनस्तेभ्य ऋषिप्रकृतयस्त्रिधा। काश्यपेषु वसिष्ठेषु तथा भृग्वङ्गिरो ऽत्रिषु।।
rājarṣayaḥ punastebhya ṛṣiprakṛtayastridhā| kāśyapeṣu vasiṣṭheṣu tathā bhṛgvaṅgiro 'triṣu||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 91
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 91
पञ्चस्वेतेषु जायन्ते गोत्रेषु ब्रह्मवादिनः। यस्मादृषन्ति ब्रह्माणं ततो ब्रह्मर्षयः स्मृताः।।
pañcasveteṣu jāyante gotreṣu brahmavādinaḥ| yasmādṛṣanti brahmāṇaṃ tato brahmarṣayaḥ smṛtāḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 92
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 92
धर्मस्याथ पुलस्त्यस्य क्रतोश्च पुलहस्य च। प्रत्यूषस्य च देवस्य कश्यपस्य तथा पुनः।।
dharmasyātha pulastyasya kratośca pulahasya ca| pratyūṣasya ca devasya kaśyapasya tathā punaḥ||
Yājñavalkya said:: The Devarṣis are the sons of Dharma, Pulastya, Kratu, Pulaha, Pratyūṣa, Deva (Prabhāsa as per Vā.P.) and Kāśyapa. Know them by name.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 93
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 93
देवर्षयः सुतास्तेषां नामतस्तान्निबोधत। देवार्षी धर्मपुत्रौ तु नरनारायणवुभौ।।
devarṣayaḥ sutāsteṣāṃ nāmatastānnibodhata| devārṣī dharmaputrau tu naranārāyaṇavubhau||
Yājñavalkya said:: The Devarṣis are the sons of Dharma, Pulastya, Kratu, Pulaha, Pratyūṣa, Deva (Prabhāsa as per Vā.P.) and Kāśyapa. Know them by name.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 94
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 94
वालखिल्याः क्रतोः पुत्राः कर्दमः पुलहस्य तु। कुबेरश्चैव पौलस्त्यः प्रत्यूषस्य दलः सुत।।
vālakhilyāḥ kratoḥ putrāḥ kardamaḥ pulahasya tu| kuberaścaiva paulastyaḥ pratyūṣasya dalaḥ suta||
Yājñavalkya said:: The Devarṣis are the sons of Dharma, Pulastya, Kratu, Pulaha, Pratyūṣa, Deva (Prabhāsa as per Vā.P.) and Kāśyapa. Know them by name.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 95
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 95
नारदः पर्वतश्चैव कश्यपस्यात्मजावुभौ। ऋषन्ति वेदान्यस्मात्ते तस्माद्देवर्षयः स्मृताः।।
nāradaḥ parvataścaiva kaśyapasyātmajāvubhau| ṛṣanti vedānyasmātte tasmāddevarṣayaḥ smṛtāḥ||
Yājñavalkya said:: The Devarṣis are the sons of Dharma, Pulastya, Kratu, Pulaha, Pratyūṣa, Deva (Prabhāsa as per Vā.P.) and Kāśyapa. Know them by name.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 96
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 96
मानवे चैव ये वंशे ऐलवंशे च ये नृपाः। ये च ऐक्ष्वाकनाभागा ज्ञेया राजर्षयस्तु ते।।
mānave caiva ye vaṃśe ailavaṃśe ca ye nṛpāḥ| ye ca aikṣvākanābhāgā jñeyā rājarṣayastu te||
Yājñavalkya said:: The kings born of the family of Manu, the family of Pururavas, the scions of the families of Ikṣvāku and Nābhāga—these should be known as Rajarṣis (saintly kings).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 97
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 97
ऋषन्ति रञ्जनाद्यस्मात्प्रजा राजर्षयस्ततः। ब्रह्मलोकप्रतिष्ठास्तु समृता ब्रह्मर्षयो ऽमलाः।।
ṛṣanti rañjanādyasmātprajā rājarṣayastataḥ| brahmalokapratiṣṭhāstu samṛtā brahmarṣayo 'malāḥ||
Yājñavalkya said:: Since they approach the subjects befriending and delighting them, they are called Rājarṣis.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 98
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 98
देवलोकप्रतिष्ठास्तु ज्ञेया देवर्षयः शुभाः। इन्द्रलोकप्रतिष्ठास्तु सर्वे राजर्षयो मताः।।
devalokapratiṣṭhāstu jñeyā devarṣayaḥ śubhāḥ| indralokapratiṣṭhāstu sarve rājarṣayo matāḥ||
Yājñavalkya said:: The splendid Devarṣis should be known as those who are well established in the world of the Devas.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 99
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 99
अभिजात्याथ तपसा मन्त्रव्याहरणैस्तथा। ये च ब्रह्मर्षयः प्रोक्ता दिव्या देवर्षयश्च ये।।
abhijātyātha tapasā mantravyāharaṇaistathā| ye ca brahmarṣayaḥ proktā divyā devarṣayaśca ye||
Yājñavalkya said:: I shall tell the characteristics of those who, on account of their nobility of birth, penance and ability to utter (compose and recite) mantras, are proclaimed as Bramharṣis (Brahmanical sages), divine sages (Devarṣis) and Rājarṣis (Royal sages).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 100
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 100
राजर्षयस्तथा चैव तेषां वक्ष्यामि लक्षणम। भूतं भव्यं भवज्ज्ञानं सत्याभि व्यात्दृतं तथा।।
rājarṣayastathā caiva teṣāṃ vakṣyāmi lakṣaṇam| bhūtaṃ bhavyaṃ bhavajjñānaṃ satyābhi vyātdṛtaṃ tathā||
Yājñavalkya said:: I shall tell the characteristics of those who, on account of their nobility of birth, penance and ability to utter (compose and recite) mantras, are proclaimed as Bramharṣis (Brahmanical sages), divine sages (Devarṣis) and Rājarṣis (Royal sages).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 101
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 101
संतुष्टाश्च स्वयं ये तु संबुद्धा ये च वै स्वयम। तपसेह प्रसिद्धा ये गर्भे यैश्च प्रवेदितम।।
saṃtuṣṭāśca svayaṃ ye tu saṃbuddhā ye ca vai svayam| tapaseha prasiddhā ye garbhe yaiśca praveditam||
Yājñavalkya said:: I shall tell the characteristics of those who, on account of their nobility of birth, penance and ability to utter (compose and recite) mantras, are proclaimed as Bramharṣis (Brahmanical sages), divine sages (Devarṣis) and Rājarṣis (Royal sages).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 102
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 102
मन्त्रव्याहारिणो ये च ऐश्वर्यात्सर्वगाश्च ये। एते राजर्षयो युक्ता देवाद्विजनृपाश्च ये।।
mantravyāhāriṇo ye ca aiśvaryātsarvagāśca ye| ete rājarṣayo yuktā devādvijanṛpāśca ye||
Yājñavalkya said:: I shall tell the characteristics of those who, on account of their nobility of birth, penance and ability to utter (compose and recite) mantras, are proclaimed as Bramharṣis (Brahmanical sages), divine sages (Devarṣis) and Rājarṣis (Royal sages).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 103
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 103
एतान्भावानधिगता ये वै त ऋषयो मताः। सप्तैते सप्तभिश्चैव गुणैः सप्तर्षयः स्मृताः।।
etānbhāvānadhigatā ye vai ta ṛṣayo matāḥ| saptaite saptabhiścaiva guṇaiḥ saptarṣayaḥ smṛtāḥ||
Yājñavalkya said:: I shall tell the characteristics of those who, on account of their nobility of birth, penance and ability to utter (compose and recite) mantras, are proclaimed as Bramharṣis (Brahmanical sages), divine sages (Devarṣis) and Rājarṣis (Royal sages).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 104
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 104
दीर्घायुषो मन्त्रकृत ईश्वराद्दिव्यचक्षुषः। बुद्धाः प्रत्यक्ष धर्माणो गोत्रप्रावर्त्तकाश्च ते।।
dīrghāyuṣo mantrakṛta īśvarāddivyacakṣuṣaḥ| buddhāḥ pratyakṣa dharmāṇo gotraprāvarttakāśca te||
Yājñavalkya said:: They are long-lived; they compose Mantras; they have divine vision acquired from Īśvara (God); they have started their own lineage; they are perpetually engaged in the enlightenment and can perceive things directly; they have six holy rites; they are modest householders; they deal with every one impartially, faultlessly and in a manner that they cause good religious acts. They sustain themselves by means of tasty exudations prepared by themselves and not all base; they are intelligent householders; they live deep inside the forests.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 105
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 105
षट्कर्मनिरता नित्यं शालीना गृहमेधिनः। तुल्यैर्व्यवहरन्ति स्म ह्यदुष्टैः कर्महेतुभिः।।
ṣaṭkarmaniratā nityaṃ śālīnā gṛhamedhinaḥ| tulyairvyavaharanti sma hyaduṣṭaiḥ karmahetubhiḥ||
Yājñavalkya said:: They are long-lived; they compose Mantras; they have divine vision acquired from Īśvara (God); they have started their own lineage; they are perpetually engaged in the enlightenment and can perceive things directly; they have six holy rites; they are modest householders; they deal with every one impartially, faultlessly and in a manner that they cause good religious acts. They sustain themselves by means of tasty exudations prepared by themselves and not all base; they are intelligent householders; they live deep inside the forests.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 106
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 106
अग्राम्यैर्वर्त्तयन्ति स्म रसैश्चैव स्वयङ्कृतैः। कुटुंबिनो बुद्धिमन्तो वनान्तरनिवासिनः।।
agrāmyairvarttayanti sma rasaiścaiva svayaṅkṛtaiḥ| kuṭuṃbino buddhimanto vanāntaranivāsinaḥ||
Yājñavalkya said:: They are long-lived; they compose Mantras; they have divine vision acquired from Īśvara (God); they have started their own lineage; they are perpetually engaged in the enlightenment and can perceive things directly; they have six holy rites; they are modest householders; they deal with every one impartially, faultlessly and in a manner that they cause good religious acts. They sustain themselves by means of tasty exudations prepared by themselves and not all base; they are intelligent householders; they live deep inside the forests.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 107
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 107
कृतादिषु युगाख्यासु सर्वैरेव पुनः पुनः। वर्णाश्रमव्यवस्थानं क्रियते प्रथमं तु वै।।
kṛtādiṣu yugākhyāsu sarvaireva punaḥ punaḥ| varṇāśramavyavasthānaṃ kriyate prathamaṃ tu vai||
Yājñavalkya said:: In Kṛta and the other Yugas, at the very outset the establishment of the four castes and stages of life is carried out by all of them.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 108
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 108
प्राप्ते त्रेतायुगमुखे पुनः सप्तर्षयस्त्विह। प्रवर्त्तयन्ति ये वर्णानाश्रमांश्चैव सर्वशः।।
prāpte tretāyugamukhe punaḥ saptarṣayastviha| pravarttayanti ye varṇānāśramāṃścaiva sarvaśaḥ||
Yājñavalkya said:: In the early years of the advent of Tretā-Yuga again, these seven sages introduce and establish the division of social classes (Varṇas) and stages of life everywhere.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 109
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 109
तेषामेवान्वये वीरा उत्पद्यन्ते पुनः पुनः। जायमाने पितापुत्रे पुत्रः पितरि चैव हि।।
teṣāmevānvaye vīrā utpadyante punaḥ punaḥ| jāyamāne pitāputre putraḥ pitari caiva hi||
Yājñavalkya said:: Heroes and warriors are born again and again in their lineage. The father begets a son and the son later on becomes a father(?). Thus the line continues without a break till the end of the Yuga. The number of these householders is said to be eighty eight thousand.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 110
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 110
एवं संतत्य विच्छेदाद्वर्तयन्त्यायुगक्षयात। अष्टाशीतिसहस्राणि प्रोक्तानि गृहमेधिनाम।।
evaṃ saṃtatya vicchedādvartayantyāyugakṣayāt| aṣṭāśītisahasrāṇi proktāni gṛhamedhinām||
Yājñavalkya said:: Heroes and warriors are born again and again in their lineage. The father begets a son and the son later on becomes a father(?). Thus the line continues without a break till the end of the Yuga. The number of these householders is said to be eighty eight thousand.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 111
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 111
अर्यम्णो दक्षिणं ये तु पितृयानं समाश्रिताः। दाराग्निहोत्रिणस्ते वै यै प्रजाहेतवः स्मृताः।।
aryamṇo dakṣiṇaṃ ye tu pitṛyānaṃ samāśritāḥ| dārāgnihotriṇaste vai yai prajāhetavaḥ smṛtāḥ||
Yājñavalkya said:: These (householders) resort to the Pitṛyāna to the South of Aryaman (Sun). They take wives unto themselves and perform Agnihotra sacrifices and they are remembered as causes of progeny.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 112
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 112
गृहमेधिनस्त्वसंख्येयाः श्मशानान्याश्रयन्ति ते। अष्टाशीतिसहस्राणि निहिता उत्तरापथे।।
gṛhamedhinastvasaṃkhyeyāḥ śmaśānānyāśrayanti te| aṣṭāśītisahasrāṇi nihitā uttarāpathe||
Yājñavalkya said:: The householders are innumerable. They resort to cremation grounds. Eighty-eight thousand of them are placed in the Northern path.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 113
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 113
ये श्रूयन्ते दिवं प्राप्ता ऋषयो ह्यूर्ध्वरेतसः। मन्त्रब्राह्मणकर्त्तारो जायन्ते च युगक्षयात।।
ye śrūyante divaṃ prāptā ṛṣayo hyūrdhvaretasaḥ| mantrabrāhmaṇakarttāro jāyante ca yugakṣayāt||
Yājñavalkya said:: They are the sages with sublimated sexual impulses and it is reported that they have reached heaven. Composers of Mantras and Brāhmaṇas are born at the end of the Yuga.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 114
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 114
एवमावर्त्तमानास्तेद्वापरेषु पुनः पुनः। कल्पानामार्षविद्यानां नानाशास्त्रकृतश्च ये।।
evamāvarttamānāstedvāpareṣu punaḥ punaḥ| kalpānāmārṣavidyānāṃ nānāśāstrakṛtaśca ye||
Yājñavalkya said:: Thus, they are repeatedly reborn in the Dvāpara Ages. They are the composers of Kalpa texts (Ritualistic Texts) and different scriptures and treatises on Ārṣa-Vidyā (Lores pertaining to the Sages).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 115
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 115
क्रियते यैर्व्यवत्दृतिर्वैदिकानां च कर्मणाम। वैवस्वते ऽन्तरे तस्मिन्द्वापरेषु पुनः पुनः।।
kriyate yairvyavatdṛtirvaidikānāṃ ca karmaṇām| vaivasvate 'ntare tasmindvāpareṣu punaḥ punaḥ||
Yājñavalkya said:: Thus, they are repeatedly reborn in the Dvāpara Ages. They are the composers of Kalpa texts (Ritualistic Texts) and different scriptures and treatises on Ārṣa-Vidyā (Lores pertaining to the Sages).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 116
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 116
अष्टाविंशतिकृत्वो वै वेदा व्यस्ता महर्षिभिः। सप्तमे द्वापरे व्यमताः स्वयं वेदाः स्वयंभुवा।।
aṣṭāviṃśatikṛtvo vai vedā vyastā maharṣibhiḥ| saptame dvāpare vyamatāḥ svayaṃ vedāḥ svayaṃbhuvā||
Yājñavalkya said:: The vedas were classified twenty-eight times by the great sages. During the first Dvāpara, the Vedas were classified by the self-born lord himself.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 117
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 117
द्वितीये द्वापरे चैव वेदव्यासः प्रजापतिः। तृतीये चोशना व्यासश्चतुर्थे च बृहस्पतिः।।
dvitīye dvāpare caiva vedavyāsaḥ prajāpatiḥ| tṛtīye cośanā vyāsaścaturthe ca bṛhaspatiḥ||
Yājñavalkya said:: During the second Dvāpara, Prajāpati was the Vedavyāsa (classifier of the Vedas). In the third Dvāpara, Uśanas was the classifier and Bṛhaspati (was such arranger) in the fourth.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 118
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 118
सविता पञ्चमे व्यासो मृत्युः षष्ठे स्मृतः प्रभुः। सप्तमे च तथैवेन्द्रो वसिष्ठश्चाष्टमे स्मृतः।।
savitā pañcame vyāso mṛtyuḥ ṣaṣṭhe smṛtaḥ prabhuḥ| saptame ca tathaivendro vasiṣṭhaścāṣṭame smṛtaḥ||
Yājñavalkya said:: Savitṛ was the classifier in the fifth Dvāpara; lord Mṛtyu is remembered (as the Vyāsa) in the sixth Dvāpara. Indra (did the same) in the seventh and Vasiṣṭha in the eighth.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 119
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 119
सारस्वतस्तु नवमे त्रिधामा दशमे स्मृतः। एकादशे तु त्रिवर्षा सनद्वाजस्ततः परम।।
sārasvatastu navame tridhāmā daśame smṛtaḥ| ekādaśe tu trivarṣā sanadvājastataḥ param||
Yājñavalkya said:: Sārasvata in the ninth, Tridhāman in the tenth; Trivarṣā in the eleventh and Sanadvāja (was the Vyāsa) thereafter (i.e. in the 12th).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 120
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 120
त्रयोदशे चान्तरिक्षो धर्मश्चापि चतुर्दशे। त्रैय्यारुणिः पञ्चदशे षोडशे तु धनञ्जयः।।
trayodaśe cāntarikṣo dharmaścāpi caturdaśe| traiyyāruṇiḥ pañcadaśe ṣoḍaśe tu dhanañjayaḥ||
Yājñavalkya said:: Antarīkṣa (was Vyāsa) in the thirteenth; Dharma in the fourteenth; Traiyāruṇi in the fifteenth and Dhanañjaya in the sixteenth.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 121
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 121
कृतञ्जयः सप्तदशे ऋजीषो ऽष्टादशे स्मृतः। ऋजीषात्तु भरद्वाजो भरद्वाजात्तु गौतमः।।
kṛtañjayaḥ saptadaśe ṛjīṣo 'ṣṭādaśe smṛtaḥ| ṛjīṣāttu bharadvājo bharadvājāttu gautamaḥ||
Yājñavalkya said:: Kṛtañjaya in the seventeenth; Ṛjīṣa in the eighteenth; after Ṛjīṣa, Bharadvāja was the Vyāsa and Gautama (was so) after Bharadvāja.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 122
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 122
गौतमादुत्तमश्चैव ततो हर्यवनः स्मृतः। हर्यवनात्परो वेनः स्मृतो वाजश्रवास्ततः।।
gautamāduttamaścaiva tato haryavanaḥ smṛtaḥ| haryavanātparo venaḥ smṛto vājaśravāstataḥ||
Yājñavalkya said:: After Gautama it was Uttama; Haryavana is remembered (as Vyāsa) thereafter; Vena was after Haryavana and Vājaśravas is remembered (as Vyāsa) thereafter.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 123
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 123
अर्वाक्च वाजश्रवसः सोममुख्यायनस्ततः। तृणबिन्दुस्ततस्तस्मात्ततजस्तृणबिन्दुतः।।
arvākca vājaśravasaḥ somamukhyāyanastataḥ| tṛṇabindustatastasmāttatajastṛṇabindutaḥ||
Yājñavalkya said:: Somamukhyāyana was after Vājaśravas and Tṛṇabindu thereafter. After Tṛṇabindu it was Tataja; Śakti is remembered (as Vyāsa) after Tataja; Parāśara (was so) after Śakti. Jātūkarṇa came thereafter and Dvaipāyana is remembered (as the Vyāsa) thereafter.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 124
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 124
ततजाच्च स्मृतः शक्तिः शक्तेश्चापि पराशरः। जातूकर्णो भवत्तस्मात्त स्माद्द्वैपायनः स्मृतः।।
tatajācca smṛtaḥ śaktiḥ śakteścāpi parāśaraḥ| jātūkarṇo bhavattasmātta smāddvaipāyanaḥ smṛtaḥ||
Yājñavalkya said:: Somamukhyāyana was after Vājaśravas and Tṛṇabindu thereafter. After Tṛṇabindu it was Tataja; Śakti is remembered (as Vyāsa) after Tataja; Parāśara (was so) after Śakti. Jātūkarṇa came thereafter and Dvaipāyana is remembered (as the Vyāsa) thereafter.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 125
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 125
अष्टाविंशतिरित्येते वेदव्यासाः पुरातनाः। भविष्ये द्वापरे चैव द्वोणिर्द्वैपायने ऽपि च।।
aṣṭāviṃśatirityete vedavyāsāḥ purātanāḥ| bhaviṣye dvāpare caiva dvoṇirdvaipāyane 'pi ca||
Yājñavalkya said:: Thus twenty-eight Vedavyāsas are the ancient ones. In the future Dvāpara, when Dvaipāyana Vedavyāsa passes away, Droṇi [Droṇī?] of great power of penance, shall become Vedavyāsa. In the future also there will be the classifications of branches (of Vedic Schools).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 126
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 126
वेदव्यासे ह्यतीते ऽस्मिन्भविता सुमहातपाः। भविष्यन्ति भविष्येषु शाखाप्रमयनानि तु।।
vedavyāse hyatīte 'sminbhavitā sumahātapāḥ| bhaviṣyanti bhaviṣyeṣu śākhāpramayanāni tu||
Yājñavalkya said:: Thus twenty-eight Vedavyāsas are the ancient ones. In the future Dvāpara, when Dvaipāyana Vedavyāsa passes away, Droṇi [Droṇī?] of great power of penance, shall become Vedavyāsa. In the future also there will be the classifications of branches (of Vedic Schools).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 127
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 127
तस्यैव ब्रह्मणो ब्रह्म तपसः प्राप्तमव्ययम। तपसा कर्म च प्राप्तं कर्मणा चापि ते यशः।।
tasyaiva brahmaṇo brahma tapasaḥ prāptamavyayam| tapasā karma ca prāptaṃ karmaṇā cāpi te yaśaḥ||
Yājñavalkya said:: Brahmā had acquired Brahman. (Vedic knowledge) that is imperishable by means of penance. Holy rite is also acquired by means of penance and fame by the holy rite. Again, truthfulness is acquired by splendour and the imperishable Bliss is acquired by truthfulness. The pure, immortal Brahman, the imperishable Bliss, is enveloped and pervaded by Satya (Truth). Brahman alone is called Amṛta (nectar immortal).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 128
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 128
पुनश्च तेजसा सत्यं सत्येनानन्दमव्ययम। व्याप्तं ब्रह्मामृतं शुक्रं ब्रह्मैवामृतमुच्यते।।
punaśca tejasā satyaṃ satyenānandamavyayam| vyāptaṃ brahmāmṛtaṃ śukraṃ brahmaivāmṛtamucyate||
Yājñavalkya said:: Brahmā had acquired Brahman. (Vedic knowledge) that is imperishable by means of penance. Holy rite is also acquired by means of penance and fame by the holy rite. Again, truthfulness is acquired by splendour and the imperishable Bliss is acquired by truthfulness. The pure, immortal Brahman, the imperishable Bliss, is enveloped and pervaded by Satya (Truth). Brahman alone is called Amṛta (nectar immortal).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 129
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 129
ध्रुवमेकाक्षरमिदमोमित्येव व्यवस्थितम। बृहत्वाद्बृंहणाच्चैव तद्ब्रह्मेत्यभिधीयते।।
dhruvamekākṣaramidamomityeva vyavasthitam| bṛhatvādbṛṃhaṇāccaiva tadbrahmetyabhidhīyate||
Yājñavalkya said:: It is eternal, determined as this one-syllabled Om alone. It is designated as the Brahman on account of its greatness or (inconceivable) vastness and its quality of firmness.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 130
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 130
प्रमवा वस्थितं भूयो भूर्भुवः स्वरिति स्मृतम। अथर्वऋग्यजुः साम्नि यत्तस्मै ब्रह्मणे नमः।।
pramavā vasthitaṃ bhūyo bhūrbhuvaḥ svariti smṛtam| atharvaṛgyajuḥ sāmni yattasmai brahmaṇe namaḥ||
Yājñavalkya said:: Obeisance to that Brahman that is established in Praṇava (i.e. Oṃkāra); that is remembered again and again as Bhūr, Bhuvaḥ, Svaḥ in the Vedas—the Atharvan, Ṛk, Yajus and Sāman.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 131
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 131
जगतः प्रलयोत्पत्तौ यत्तत्कारणसंज्ञितम। महतः परमं गुह्यं तस्मै सुब्रह्मणे नमः।।
jagataḥ pralayotpattau yattatkāraṇasaṃjñitam| mahataḥ paramaṃ guhyaṃ tasmai subrahmaṇe namaḥ||
Yājñavalkya said:: Obeisance to that excellent Brahman that is designated as the cause of annihilation and origination of the Universe and that is the esoteric secret beyond Mahat.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 132
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 132
अगाधापारमक्षय्यं जगत्संबोहसंभवम। संप्रकाशप्रवृत्तिभ्यां पुरुषार्थप्रयोजनम।।
agādhāpāramakṣayyaṃ jagatsaṃbohasaṃbhavam| saṃprakāśapravṛttibhyāṃ puruṣārthaprayojanam||
Yājñavalkya said:: It is unfathomable, unlimited and imperishable or inexhaustible. It is the source of origin of delusion of the Universe. It gets the aims of human life realised through illumination and activity.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 133
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 133
सांख्यज्ञानवतां निष्ठा गतिः शमदमात्मनाम। यत्तदव्यक्तमतं प्रकृतिर्ब्रह्म शाश्वतम।।
sāṃkhyajñānavatāṃ niṣṭhā gatiḥ śamadamātmanām| yattadavyaktamataṃ prakṛtirbrahma śāśvatam||
Yājñavalkya said:: It is the firm support of those who have the knowledge of Śāṅkhya system; it is the goal of those who have perfect control over their minds and sense-organs; it is mentioned as Avyakta (unmanifest one); the Brahman is the eternal material cause Prakṛti.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 134
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 134
प्रधानमात्मयोनिश्च गृह्यं सत्त्वं च शस्यते। अविभागस्तथा शुक्रमक्षरं बहुधात्मकम।।
pradhānamātmayoniśca gṛhyaṃ sattvaṃ ca śasyate| avibhāgastathā śukramakṣaraṃ bahudhātmakam||
Yājñavalkya said:: It is indicated and extolled as (by means of the following terms): Pradhāna (chief), Ātmayoni (source of the origin of the self), the mysterious secret Being or Consciousness; Avibhāga (undivided), Śukra (pure), Akṣara (imperishable) and Bahudhātmaka (that which appears as multiformed).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 135
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 135
परमब्रह्मणे तस्मै नित्यमेव नमोनमः। कृते पुनः क्रिया नास्ति कुत एवाकृतक्रियाः।।
paramabrahmaṇe tasmai nityameva namonamaḥ| kṛte punaḥ kriyā nāsti kuta evākṛtakriyāḥ||
Yājñavalkya said:: Perpetual and repeated obeisance unto that Supreme Brahman. In the Kṛta Yuga (as) there is no religious rite, how can there be persons who have not done their religious duties?
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 136
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 136
सकृदेव कृतं सर्वं यद्वै लोके कृताकृतम। श्रोतव्यं वा श्रुतं वापि तथैवासाधु साधु वा।।
sakṛdeva kṛtaṃ sarvaṃ yadvai loke kṛtākṛtam| śrotavyaṃ vā śrutaṃ vāpi tathaivāsādhu sādhu vā||
Yājñavalkya said:: Whatever is done once in the world, that which is committed and omitted, what should be heard and what is heard, whether good or bad, what should be known and pondered over, what should be touched and eaten, what should be seen or beard or smelt somehow (is Brahman itself).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 137
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 137
ज्ञातव्यं वाप्यमन्तव्यं सप्रष्टव्यं भोज्यमेव च। द्रष्टव्यं वाथ श्रोतव्यं घ्रातव्यं वा कथञ्चन।।
jñātavyaṃ vāpyamantavyaṃ sapraṣṭavyaṃ bhojyameva ca| draṣṭavyaṃ vātha śrotavyaṃ ghrātavyaṃ vā kathañcana||
Yājñavalkya said:: Whatever is done once in the world, that which is committed and omitted, what should be heard and what is heard, whether good or bad, what should be known and pondered over, what should be touched and eaten, what should be seen or beard or smelt somehow (is Brahman itself).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 138
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 138
दर्शितं यदनेनैव ज्ञातं तद्वै सुरर्षिभिः। यन्न दर्शितवानेष कस्तदन्वेष्टुमर्हति।।
darśitaṃ yadanenaiva jñātaṃ tadvai surarṣibhiḥ| yanna darśitavāneṣa kastadanveṣṭumarhati||
Yājñavalkya said:: Whatever is done once in the world, that which is committed and omitted, what should be heard and what is heard, whether good or bad, what should be known and pondered over, what should be touched and eaten, what should be seen or beard or smelt somehow (is Brahman itself).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 139
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 139
सर्वाणि सर्वं सर्वांश्च भगवानेव सो ऽब्रवीत। यदा यत्क्रियते येन तदा तस्मो ऽभिमन्यते।।
sarvāṇi sarvaṃ sarvāṃśca bhagavāneva so 'bravīt| yadā yatkriyate yena tadā tasmo 'bhimanyate||
Yājñavalkya said:: Whatever is done once in the world, that which is committed and omitted, what should be heard and what is heard, whether good or bad, what should be known and pondered over, what should be touched and eaten, what should be seen or beard or smelt somehow (is Brahman itself).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 140
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 140
यत्रेदं क्रियते पूर्वं न तदन्येन भाषितम। यदा च क्रियते किञ्चित्केनचिद्वा कथं क्वचित।।
yatredaṃ kriyate pūrvaṃ na tadanyena bhāṣitam| yadā ca kriyate kiñcitkenacidvā kathaṃ kvacit||
Yājñavalkya said:: Whatever is done once in the world, that which is committed and omitted, what should be heard and what is heard, whether good or bad, what should be known and pondered over, what should be touched and eaten, what should be seen or beard or smelt somehow (is Brahman itself).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 141
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 141
तनैव तत्कृतं कृत्यं कर्त्तॄणां प्रतिभाति वै। विरिक्तं चातिरिक्तं च ज्ञानाज्ञानेप्रियाप्रिये।।
tanaiva tatkṛtaṃ kṛtyaṃ karttṝṇāṃ pratibhāti vai| viriktaṃ cātiriktaṃ ca jñānājñānepriyāpriye||
Yājñavalkya said:: Whatever is done once in the world, that which is committed and omitted, what should be heard and what is heard, whether good or bad, what should be known and pondered over, what should be touched and eaten, what should be seen or beard or smelt somehow (is Brahman itself).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 142
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 142
धर्माधर्मौं सुशं दुःखं मृत्युश्चामृतमेव च। ऊर्द्ध्वं तिर्य्यगधोभावस्तस्यैवादृष्टकारिणः।।
dharmādharmauṃ suśaṃ duḥkhaṃ mṛtyuścāmṛtameva ca| ūrddhvaṃ tiryyagadhobhāvastasyaivādṛṣṭakāriṇaḥ||
Yājñavalkya said:: Whatever is done once in the world, that which is committed and omitted, what should be heard and what is heard, whether good or bad, what should be known and pondered over, what should be touched and eaten, what should be seen or beard or smelt somehow (is Brahman itself).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 143
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 143
स्वयंभुवो ऽथ ज्येष्ठस्य ब्रह्मणः परमेष्ठिनः। प्रत्येकवेद्यंभवति त्रेतास्विह पुनः पुनः।।
svayaṃbhuvo 'tha jyeṣṭhasya brahmaṇaḥ parameṣṭhinaḥ| pratyekavedyaṃbhavati tretāsviha punaḥ punaḥ||
Yājñavalkya said:: They belong to the self-born lord, the eldest Brahmā Parameṣṭhin (the highest Deity). During the Tretā Yugas, again and again it becomes understandable to every one. What is to be understood as one (the State of being a Single Veda) is divided and classified during Dvāpara Yugas again and again. Brahmā communicated these Vedas at the beginning, during the Vaivasvata Manvantara.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 144
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 144
व्यस्यते ह्येकवेद्यं तु द्वापरेषु पुनः पुनः। ब्रह्मा चैतानुवाचादौ तस्मिन्वैवस्वते ऽन्तरे।।
vyasyate hyekavedyaṃ tu dvāpareṣu punaḥ punaḥ| brahmā caitānuvācādau tasminvaivasvate 'ntare||
Yājñavalkya said:: They belong to the self-born lord, the eldest Brahmā Parameṣṭhin (the highest Deity). During the Tretā Yugas, again and again it becomes understandable to every one. What is to be understood as one (the State of being a Single Veda) is divided and classified during Dvāpara Yugas again and again. Brahmā communicated these Vedas at the beginning, during the Vaivasvata Manvantara.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 145
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 145
आवर्त्तमाना ऋषयो युगाख्यासु पुनः पुनः। कुर्वन्ति संहिता ह्येते जायमानाः परस्परम।।
āvarttamānā ṛṣayo yugākhyāsu punaḥ punaḥ| kurvanti saṃhitā hyete jāyamānāḥ parasparam||
Yājñavalkya said:: Sages are repeatedly born in the Yugas again and again. They compose various Saṃhitās as they are born of each other.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 146
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 146
अष्टाशीतिसहस्राणि श्रुतर्षीणां समृतानि वै। अतीतेषु व्यतीतानि वर्त्तन्ते पुनः पुनः।।
aṣṭāśītisahasrāṇi śrutarṣīṇāṃ samṛtāni vai| atīteṣu vyatītāni varttante punaḥ punaḥ||
Yājñavalkya said:: Eighty-eight thousand Śrutarṣis are remembered. So many Saṃhitās are repeated again and again.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 147
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 147
श्रिता दक्षिणपन्थानं ये श्मशानानि भेजिरे। युगे युगे तु ताः शाखा व्यस्यन्ते तै पुनः पुनः।।
śritā dakṣiṇapanthānaṃ ye śmaśānāni bhejire| yuge yuge tu tāḥ śākhā vyasyante tai punaḥ punaḥ||
Yājñavalkya said:: In every Yuga, those Śākhās are classified again and again by those who resorted to cremation grounds and the Southern path.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 148
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 148
द्वापरेष्विह सर्वेषु संहितास्तु श्रुतर्षिभिः। तेषां गोत्रेष्विमाः शाखा भवन्ति हि पुनः पुनः।।
dvāpareṣviha sarveṣu saṃhitāstu śrutarṣibhiḥ| teṣāṃ gotreṣvimāḥ śākhā bhavanti hi punaḥ punaḥ||
Yājñavalkya said:: In all the Dvāpara Yugas, the Saṃhitās (are classified) by the Śrutarṣis. These Śākhās are in vogue again and again in their Gotras (families).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 149
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 149
ताः शाखास्ते च कर्त्तारो भवं तीहायुगक्षयात। एवमेव तु विज्ञेया अतीतानागतेष्वपि।।
tāḥ śākhāste ca karttāro bhavaṃ tīhāyugakṣayāt| evameva tu vijñeyā atītānāgateṣvapi||
Yājñavalkya said:: The Śākhās are the same and the composers too are the same. This is true till the end of the Yugas. In the same manner should be understood everything in all the Manvantaras of the past and the future.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 150
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 150
मन्वन्तरेषु सर्वेषु शाखाप्रणयनानि वै। अतीतेषु व्यतीतानि वर्त्तन्ते सांप्रते ऽन्तरे।।
manvantareṣu sarveṣu śākhāpraṇayanāni vai| atīteṣu vyatītāni varttante sāṃprate 'ntare||
Yājñavalkya said:: The Śākhās are the same and the composers too are the same. This is true till the end of the Yugas. In the same manner should be understood everything in all the Manvantaras of the past and the future.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 151
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 151
भविष्यन्ति च यानि स्युर्वर्त्स्यन्ते ऽनागतेष्वपि। पूर्वेण पश्चिमं ज्ञेयं वर्तमानेन चोभयम।।
bhaviṣyanti ca yāni syurvartsyante 'nāgateṣvapi| pūrveṇa paścimaṃ jñeyaṃ vartamānena cobhayam||
Yājñavalkya said:: There are classifications of Śākhās in all the Manvantaras. They have passed by in the past Manvantaras; they exist in the current Manvantara. Whatever is going to take place will take place in the future Manvantaras. The succeeding one should be understood by means of the preceding one, and both should be understood by means of the current one.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 152
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 152
एतेन क्रमयोगेन मन्वन्तरविनिश्चयः। एवं देवाः सपितर ऋषयो मनवश्च वै।।
etena kramayogena manvantaraviniścayaḥ| evaṃ devāḥ sapitara ṛṣayo manavaśca vai||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 153
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 153
मन्त्रैः सहोर्ध्वं गच्छन्ति ह्यावर्त्तन्ते च तैः सह। जनलोकात्सुराः सर्वे दशकल्पान्पुनः पुनः।।
mantraiḥ sahordhvaṃ gacchanti hyāvarttante ca taiḥ saha| janalokātsurāḥ sarve daśakalpānpunaḥ punaḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 154
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 154
पर्यायकाले संप्राप्ते संभूता निधनस्य ते। अवश्यभाविनारऽथेन संभध्यन्ते तदा तु ते।।
paryāyakāle saṃprāpte saṃbhūtā nidhanasya te| avaśyabhāvinār'thena saṃbhadhyante tadā tu te||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 155
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 155
ततस्ते दोषवज्जन्म पश्यन्तो रोगपूर्वकम। निवर्त्तते तदा वृत्तिः सा तेषां दोषदर्शनात।।
tataste doṣavajjanma paśyanto rogapūrvakam| nivarttate tadā vṛttiḥ sā teṣāṃ doṣadarśanāt||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 156
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 156
एवं देवयुगानीह दशकृत्वो विवर्त्य वै। जनलोकात्तपोलोकं गच्छन्तीहानिवर्त्तकम।।
evaṃ devayugānīha daśakṛtvo vivartya vai| janalokāttapolokaṃ gacchantīhānivarttakam||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 157
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 157
एवं देवयुगानीह व्यती तानि सहस्रशः। निधनं ब्रह्मलोके वै गतानि ऋषिभिः सह।।
evaṃ devayugānīha vyatī tāni sahasraśaḥ| nidhanaṃ brahmaloke vai gatāni ṛṣibhiḥ saha||
Yājñavalkya said:: Thus thousands of Deva-Yugas have passed by. They face death in the Brahmaloka along with the sages.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 158
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 158
न शक्य आनुपूर्व्येण तेषां वक्तुं सुविस्तरः। अनादित्वाच्च कालस्य संख्यानां चैव सर्वशः।।
na śakya ānupūrvyeṇa teṣāṃ vaktuṃ suvistaraḥ| anāditvācca kālasya saṃkhyānāṃ caiva sarvaśaḥ||
Yājñavalkya said:: It is not possible to describe them in detail and in due order because time has no beginning and numbers (are endless).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 159
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 159
मन्वन्तराण्यतीतानि यानि कल्पैः पुरा सह। पितृभिर्मुनिभिर्देवैः सार्द्धं च ऋषिभिः सह।।
manvantarāṇyatītāni yāni kalpaiḥ purā saha| pitṛbhirmunibhirdevaiḥ sārddhaṃ ca ṛṣibhiḥ saha||
Yājñavalkya said:: Manvantaras have elapsed along with the Kalpas, Sages, Pitṛs and the Devas. They are created at the due period. The Yugas come and go. In this manner hundreds and thousands of Kalpas and Manvantaras have gone by along with the subjects. At the end of a Manvantara there is annihilation and at the end of annihilation there is creation. It is impossible to describe in due order the creation and annihilation of the Devas, Sages, Pitṛs and Manvantaras even in the course of hundreds of years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 160
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 160
कालेन प्रतिसृष्टानि युगानां च विवर्त्तनम। एतेन क्रमयोगेन कल्पमन्वन्तराणि च।।
kālena pratisṛṣṭāni yugānāṃ ca vivarttanam| etena kramayogena kalpamanvantarāṇi ca||
Yājñavalkya said:: Manvantaras have elapsed along with the Kalpas, Sages, Pitṛs and the Devas. They are created at the due period. The Yugas come and go. In this manner hundreds and thousands of Kalpas and Manvantaras have gone by along with the subjects. At the end of a Manvantara there is annihilation and at the end of annihilation there is creation. It is impossible to describe in due order the creation and annihilation of the Devas, Sages, Pitṛs and Manvantaras even in the course of hundreds of years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 161
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 161
सप्रजानि व्यतीतानि शतशो ऽथ सहस्रशः। मन्वन्तरान्ते संहारः संहारान्ते च संभवः।।
saprajāni vyatītāni śataśo 'tha sahasraśaḥ| manvantarānte saṃhāraḥ saṃhārānte ca saṃbhavaḥ||
Yājñavalkya said:: Manvantaras have elapsed along with the Kalpas, Sages, Pitṛs and the Devas. They are created at the due period. The Yugas come and go. In this manner hundreds and thousands of Kalpas and Manvantaras have gone by along with the subjects. At the end of a Manvantara there is annihilation and at the end of annihilation there is creation. It is impossible to describe in due order the creation and annihilation of the Devas, Sages, Pitṛs and Manvantaras even in the course of hundreds of years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 162
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 162
देवतानामृषीणां च मनोः पितृगणस्य च। न शक्य आनुपूर्व्येण वक्तुं वर्षशतैरपि।।
devatānāmṛṣīṇāṃ ca manoḥ pitṛgaṇasya ca| na śakya ānupūrvyeṇa vaktuṃ varṣaśatairapi||
Yājñavalkya said:: Manvantaras have elapsed along with the Kalpas, Sages, Pitṛs and the Devas. They are created at the due period. The Yugas come and go. In this manner hundreds and thousands of Kalpas and Manvantaras have gone by along with the subjects. At the end of a Manvantara there is annihilation and at the end of annihilation there is creation. It is impossible to describe in due order the creation and annihilation of the Devas, Sages, Pitṛs and Manvantaras even in the course of hundreds of years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 163
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 163
विस्तरस्तु निसर्गस्य संहारस्य च सर्वशः। मन्वन्तरस्य संख्या तु मानुषेण निबोधत।।
vistarastu nisargasya saṃhārasya ca sarvaśaḥ| manvantarasya saṃkhyā tu mānuṣeṇa nibodhata||
Yājñavalkya said:: Manvantaras have elapsed along with the Kalpas, Sages, Pitṛs and the Devas. They are created at the due period. The Yugas come and go. In this manner hundreds and thousands of Kalpas and Manvantaras have gone by along with the subjects. At the end of a Manvantara there is annihilation and at the end of annihilation there is creation. It is impossible to describe in due order the creation and annihilation of the Devas, Sages, Pitṛs and Manvantaras even in the course of hundreds of years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 164
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 164
मन्वन्तरास्तु संख्याताः संख्यानार्थविशारदैः। त्रिंशत्कोट्यस्तु संपूर्णा संख्याताः संख्याया द्विजैः।।
manvantarāstu saṃkhyātāḥ saṃkhyānārthaviśāradaiḥ| triṃśatkoṭyastu saṃpūrṇā saṃkhyātāḥ saṃkhyāyā dvijaiḥ||
Yājñavalkya said:: The extent of Manvantaras has been calculated by persons who are experts in calculation. Every Manvantara extends to three hundred and six million seven hundred and twenty thousand years without the extra years (of Sandhyās and Sandhyāṃśas). This calculation of Manvantara is in accordance with human reckoning. I shall mention the Manvantara in accordance with the divine reckoning of years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 165
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 165
सप्तषष्टिस्तन्थान्यानि नियुतानि च संख्याया। विंशतिश्च सहस्रामि कालो ऽयं साधिकं विना।।
saptaṣaṣṭistanthānyāni niyutāni ca saṃkhyāyā| viṃśatiśca sahasrāmi kālo 'yaṃ sādhikaṃ vinā||
Yājñavalkya said:: The extent of Manvantaras has been calculated by persons who are experts in calculation. Every Manvantara extends to three hundred and six million seven hundred and twenty thousand years without the extra years (of Sandhyās and Sandhyāṃśas). This calculation of Manvantara is in accordance with human reckoning. I shall mention the Manvantara in accordance with the divine reckoning of years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 166
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 166
मन्वन्तरस्य संख्येयं मानुषेण प्रकीर्त्तिता। वर्षाग्रेणापि दिव्येन प्रवक्ष्याम्युत्तरं मनोः।।
manvantarasya saṃkhyeyaṃ mānuṣeṇa prakīrttitā| varṣāgreṇāpi divyena pravakṣyāmyuttaraṃ manoḥ||
Yājñavalkya said:: The extent of Manvantaras has been calculated by persons who are experts in calculation. Every Manvantara extends to three hundred and six million seven hundred and twenty thousand years without the extra years (of Sandhyās and Sandhyāṃśas). This calculation of Manvantara is in accordance with human reckoning. I shall mention the Manvantara in accordance with the divine reckoning of years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 167
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 167
अष्टौ शतसहस्राणि दिव्यया संख्यया स्मृतम। द्विपञ्चाशत्तथान्यानि सहस्राण्यधिकानि तु।।
aṣṭau śatasahasrāṇi divyayā saṃkhyayā smṛtam| dvipañcāśattathānyāni sahasrāṇyadhikāni tu||
Yājñavalkya said:: In accordance with the divine reckoning the Manvantara comprises of eight hundred and fifty two thousand years. Fourteen times this period is called Ābhūtasamplava (the. annihilation of all living beings). A thousand sets of four Yugas are proclaimed as a day of Brahmā.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 168
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 168
चतुर्दशगुणो ह्येष कालो ह्याभूतसंप्लवम। पूर्णं युगसहस्रं स्यात्तदहर्ब्रह्मणः स्मृतम।।
caturdaśaguṇo hyeṣa kālo hyābhūtasaṃplavam| pūrṇaṃ yugasahasraṃ syāttadaharbrahmaṇaḥ smṛtam||
Yājñavalkya said:: In accordance with the divine reckoning the Manvantara comprises of eight hundred and fifty two thousand years. Fourteen times this period is called Ābhūtasamplava (the. annihilation of all living beings). A thousand sets of four Yugas are proclaimed as a day of Brahmā.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 169
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 169
ततः सर्वाणि भूतानि दग्धान्यादित्यरश्मिभिः। ब्रह्माणामग्रतः कृत्वा सह देवर्षिदानवैः।।
tataḥ sarvāṇi bhūtāni dagdhānyādityaraśmibhiḥ| brahmāṇāmagrataḥ kṛtvā saha devarṣidānavaiḥ||
Yājñavalkya said:: After that all the living beings become burned by the rays of the sun. Keeping Brahmā at the head and accompanied by the Devas, Sages and the Dānavas^ they enter lord Nārāyaṇa, the most excellent among the gods. It is he who creates all living beings again and again, at the beginning period of all Kalpas.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 170
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 170
प्रविशन्ति सुरश्रेष्ठं देवं नारायणं प्रभुम। स स्रष्टा सर्व भूतानां कल्पादिषु पुनः पुनः।।
praviśanti suraśreṣṭhaṃ devaṃ nārāyaṇaṃ prabhum| sa sraṣṭā sarva bhūtānāṃ kalpādiṣu punaḥ punaḥ||
Yājñavalkya said:: After that all the living beings become burned by the rays of the sun. Keeping Brahmā at the head and accompanied by the Devas, Sages and the Dānavas^ they enter lord Nārāyaṇa, the most excellent among the gods. It is he who creates all living beings again and again, at the beginning period of all Kalpas.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 171
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 171
इत्येष स्थितिकालो वै मतो देवर्षिभिः सह। सर्वमन्वन्तराणां हि प्रतिसंधिं निबोधत।।
ityeṣa sthitikālo vai mato devarṣibhiḥ saha| sarvamanvantarāṇāṃ hi pratisaṃdhiṃ nibodhata||
Yājñavalkya said:: Thus this is considered to be Sthiti Kāla (period of Sustenance) along with the Devarṣis. Understand the Prati-Sandhi (Intervening periods) of all Manvantaras.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 172
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 172
युगख्या या समुद्दिष्टा प्रागेतस्मिन्मयानघाः। कृतत्रेतादिसंयुक्तं चतुर्युगमिति स्मृतम।।
yugakhyā yā samuddiṣṭā prāgetasminmayānaghāḥ| kṛtatretādisaṃyuktaṃ caturyugamiti smṛtam||
Yājñavalkya said:: What is called Yuga has been recounted by me before, O sinless ones. The period comprising of Kṛta, Tretā etc. is declared as Caturyuga (a set of four Yugas).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 173
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 173
तच्चैकसप्ततिगुणं परिवृत्तं तु साधिकम। मनोरेतमधीकारं प्रोवाच भगवान्प्रभुः।।
taccaikasaptatiguṇaṃ parivṛttaṃ tu sādhikam| manoretamadhīkāraṃ provāca bhagavānprabhuḥ||
Yājñavalkya said:: The lord has said that the period of Manu’s reign consists of seventy-one sets of four Yugas along with the extra years (of the Sandhyās and Sandhyāṃśas).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 174
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 174
एवं मन्वन्तराणां च सर्वेषामेव लक्षणम। अतीतानागतानां वै वर्त्तिमानेन कीर्त्तितम।।
evaṃ manvantarāṇāṃ ca sarveṣāmeva lakṣaṇam| atītānāgatānāṃ vai varttimānena kīrttitam||
Yājñavalkya said:: Thus, the characteristic feature of all the Manvantaras past and future has been described by means of the present (current) one.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 175
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 175
इत्येष कीत्तितः सर्गो मनोः स्वायंभुवस्य ते। प्रतिसंधिं तु वक्ष्यामि तस्य चैवापरस्य च।।
ityeṣa kīttitaḥ sargo manoḥ svāyaṃbhuvasya te| pratisaṃdhiṃ tu vakṣyāmi tasya caivāparasya ca||
Yājñavalkya said:: Thus, the creation of Svāyambhuva Manu has been recounted to you. I shall mention its Pratisandhi as well as that of the other.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 176
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 176
मन्वन्तरं यथा पूर्वमृषिभिर्दैवतैः सह। अवश्यभाविनार्थेन यथावद्विनिवर्त्तते।।
manvantaraṃ yathā pūrvamṛṣibhirdaivataiḥ saha| avaśyabhāvinārthena yathāvadvinivarttate||
Yājñavalkya said:: A Manvantara duly repeats itself as before along with the sages and the Devas on account of the inevitability of events.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 177
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 177
एतस्मिन्नन्तरे पूर्वं त्रैलाक्यस्ये श्वरास्तु ये। सप्तर्षयश्च देवाश्च पितरो मनवस्तथा।।
etasminnantare pūrvaṃ trailākyasye śvarāstu ye| saptarṣayaśca devāśca pitaro manavastathā||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 178
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 178
मन्वन्तरस्य काले तु संपूर्णे साधिके तदा। क्षीणे ऽधिकारे संविग्ना बुद्ध्वा पर्ययमात्मनः।।
manvantarasya kāle tu saṃpūrṇe sādhike tadā| kṣīṇe 'dhikāre saṃvignā buddhvā paryayamātmanaḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 179
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 179
महर्लोकाय ते सर्वे उन्मुखा दधिरे मतिम। ततो मन्वन्तरे तस्मिन्प्रक्षीणे देवतास्तु ताः।।
maharlokāya te sarve unmukhā dadhire matim| tato manvantare tasminprakṣīṇe devatāstu tāḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 180
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 180
संपूर्णेस्थितिकाले तु तिष्ठेदेकं कृतं युगम। उत्पद्यन्ते भविष्यन्तो ये वै मन्वन्तरेश्वराः।।
saṃpūrṇesthitikāle tu tiṣṭhedekaṃ kṛtaṃ yugam| utpadyante bhaviṣyanto ye vai manvantareśvarāḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 181
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 181
देवताः पितरश्चैव ऋषयो मनुरेव च। मन्वन्तरे तु संपूर्णे तद्वदन्ते कलौ युगे।।
devatāḥ pitaraścaiva ṛṣayo manureva ca| manvantare tu saṃpūrṇe tadvadante kalau yuge||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 182
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 182
संपद्यते कृतं तेषु कलिशिष्टेषु वै तदा। यथा कृतस्य संतानः कलिपूर्वः स्मृतो बुधैः।।
saṃpadyate kṛtaṃ teṣu kaliśiṣṭeṣu vai tadā| yathā kṛtasya saṃtānaḥ kalipūrvaḥ smṛto budhaiḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 183
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 183
तथा मन्वन्तरान्तेषु आदिर्मन्वन्तरस्य च। क्षीणे मन्वन्तरे पूर्वे प्रवृत्ते चापरे पुनः।।
tathā manvantarānteṣu ādirmanvantarasya ca| kṣīṇe manvantare pūrve pravṛtte cāpare punaḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 184
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 184
मुखे कृतयुगस्याथ तेषां शिष्टास्तु ये तदा। सप्तर्षयो मनुश्चैव कालापेक्षास्तु ये स्थिताः।।
mukhe kṛtayugasyātha teṣāṃ śiṣṭāstu ye tadā| saptarṣayo manuścaiva kālāpekṣāstu ye sthitāḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 185
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 185
मन्वन्तरप्रतीक्षास्ते क्षीयमाणास्तपस्विनः। मन्वन्तरोत्सवस्यार्थे संतत्यर्थे च सर्वदा।।
manvantarapratīkṣāste kṣīyamāṇāstapasvinaḥ| manvantarotsavasyārthe saṃtatyarthe ca sarvadā||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 186
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 186
पूर्ववत्संप्रवर्त्तन्ते प्रवृत्ते वृष्टिसर्जने। द्वन्द्वेषु संप्रवृत्तेषु उत्पन्नास्वौषधीषु च।।
pūrvavatsaṃpravarttante pravṛtte vṛṣṭisarjane| dvandveṣu saṃpravṛtteṣu utpannāsvauṣadhīṣu ca||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 187
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 187
प्रजासु चानिकेतासु संस्थितासु क्वचित्क्वचित। वार्त्तायां संप्रवृत्तायां धर्मे चैवोपसंस्थिते।।
prajāsu cāniketāsu saṃsthitāsu kvacitkvacit| vārttāyāṃ saṃpravṛttāyāṃ dharme caivopasaṃsthite||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 188
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 188
निरानन्दे चापि लोके नष्टे स्थावरजङ्गमे। अग्रामनगरे चैव वर्णाश्रमविवर्जिते।।
nirānande cāpi loke naṣṭe sthāvarajaṅgame| agrāmanagare caiva varṇāśramavivarjite||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 189
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 189
पूर्वमन्वन्तरे शिष्टा ये भवन्तीह धार्मिकाः। सप्तर्षयो मनुश्चैव संतानार्थं व्यवस्थिताः।।
pūrvamanvantare śiṣṭā ye bhavantīha dhārmikāḥ| saptarṣayo manuścaiva saṃtānārthaṃ vyavasthitāḥ||
Translation not available.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 190
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 190
प्रजार्थं तपतां तेषां तपः परमदुश्चरम। उत्पद्यन्ते हि पूर्वेषां निधनेष्विह पूर्ववत।।
prajārthaṃ tapatāṃ teṣāṃ tapaḥ paramaduścaram| utpadyante hi pūrveṣāṃ nidhaneṣviha pūrvavat||
Yājñavalkya said:: Even as they perform penance extremely difficult to be performed for the sake of progeny, the Devas, the Asuras, the Pitṛs, the sages, the serpents, the ghosts and goblins, the Gandharvas, the Yakṣas and the Rākṣasas are born as before on the death of the earlier persons.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 191
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 191
देवासुराः पितृगणा ऋषयो मानुषास्तथा। सर्पा भूतपिशाचाश्च गन्धर्वा यक्षराक्षसाः।।
devāsurāḥ pitṛgaṇā ṛṣayo mānuṣāstathā| sarpā bhūtapiśācāśca gandharvā yakṣarākṣasāḥ||
Yājñavalkya said:: Even as they perform penance extremely difficult to be performed for the sake of progeny, the Devas, the Asuras, the Pitṛs, the sages, the serpents, the ghosts and goblins, the Gandharvas, the Yakṣas and the Rākṣasas are born as before on the death of the earlier persons.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 192
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 192
ततस्तेषां तु ये शिष्टाः शिष्टाचारान्प्रजक्षते। सप्तर्षयो मनुश्चव ह्यादौ मन्वन्तरस्य हि।।
tatasteṣāṃ tu ye śiṣṭāḥ śiṣṭācārānprajakṣate| saptarṣayo manuścava hyādau manvantarasya hi||
Yājñavalkya said:: Then those who have survived among them viz. the seven sages and Manu begin to expound the behaviour and conduct of life of good men at the beginning of the Manvantara.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 193
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 193
प्रारभन्ते च कर्माणि मनुष्यो दैवतैः सह। ऋषीणां ब्रह्मचर्येण गत्वानृण्यं तु व तदा।।
prārabhante ca karmāṇi manuṣyo daivataiḥ saha| ṛṣīṇāṃ brahmacaryeṇa gatvānṛṇyaṃ tu va tadā||
Yājñavalkya said:: Men begin to perform holy rites along with the Devas. By means of the vow of celibacy they repay the debts unto the sages. By means of progeny they repay the debts unto the Pitṛs, and by means of sacrifice they repay the debts unto the Devas. They abide by the Dharma consisting of the discipline of conduct for (different) castes for a hundred thousand years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 194
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 194
पितॄणां प्रजाया चैव देवानामिज्यया तथा। शतंवर्षसहस्राणां धर्मे वर्णात्मके स्थिताः।।
pitṝṇāṃ prajāyā caiva devānāmijyayā tathā| śataṃvarṣasahasrāṇāṃ dharme varṇātmake sthitāḥ||
Yājñavalkya said:: Men begin to perform holy rites along with the Devas. By means of the vow of celibacy they repay the debts unto the sages. By means of progeny they repay the debts unto the Pitṛs, and by means of sacrifice they repay the debts unto the Devas. They abide by the Dharma consisting of the discipline of conduct for (different) castes for a hundred thousand years.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 195
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 195
त्रयी वार्त्ता दण्डनीतिर्धर्मान्वर्णाश्रमांस्तथा। स्थापयित्वाश्रमांश्चैव स्वर्गाय देधिरे मनः।।
trayī vārttā daṇḍanītirdharmānvarṇāśramāṃstathā| sthāpayitvāśramāṃścaiva svargāya dedhire manaḥ||
Yājñavalkya said:: After establishing the three Vedas, the process of agricultural operation, administration of justice, pious rites, duties and the practice of all castes of stages of life and after building hermitages (for penance), they thought of departing to the heaven.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 196
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 196
पूर्वदेवेषु तेष्वेवं स्वर्गाया भिमुखेषु वै। पूर्वदेवास्ततस्ते वै स्थिता धर्मेण कृत्स्नशः।।
pūrvadeveṣu teṣvevaṃ svargāyā bhimukheṣu vai| pūrvadevāstataste vai sthitā dharmeṇa kṛtsnaśaḥ||
Yājñavalkya said:: When the earlier Devas were thus eager to proceed to heaven all of those gods who established themselves perfectly in religion stayed perfectly virtuous.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 197
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 197
मन्वन्तरे पुरावृत्ते स्थानान्युत्सृज्य सर्वशः। मन्त्रैः सहोर्ध्वं गच्छन्ति महर्लोकमनामयम।।
manvantare purāvṛtte sthānānyutsṛjya sarvaśaḥ| mantraiḥ sahordhvaṃ gacchanti maharlokamanāmayam||
Yājñavalkya said:: When the Manvantara has passed by, they leave off all their abodes and go along with Mantras to the Maharloka that is free from ailments.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 198
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 198
विनिवृत्ताधिकारास्ते मानसीं सिद्धिमास्थिताः। अवेक्षमाणा वशिनस्तिष्ठन्त्या भूतसंप्लवात।।
vinivṛttādhikārāste mānasīṃ siddhimāsthitāḥ| avekṣamāṇā vaśinastiṣṭhantyā bhūtasaṃplavāt||
Yājñavalkya said:: They had returned from their authoritative positions. They had acquired mental Siddhis. With perfect control over their sense-organs, they remain waiting for the total annihilation of all the bhūtas (i.e. the end of the universe).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 199
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 199
ततस्तेषु व्यतीतेषु पूर्वदेवेषु वै तदा। शून्येषु देवस्थानेषु त्रैलोक्ये तेषु सर्वशः।।
tatasteṣu vyatīteṣu pūrvadeveṣu vai tadā| śūnyeṣu devasthāneṣu trailokye teṣu sarvaśaḥ||
Yājñavalkya said:: Then, when the earlier Devas have passed away, when the abodes of the Devas have become vacant in all the three worlds, other Devas who are heaven-dwellers become present here. Thereafter, those who are endowed with the power of penance fill their (vacant) abodes.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 200
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 200
उपस्थिता इहान्ये वै ये देवाः स्वर्गवासिनः। ततस्ते तपसा युक्ताः स्थानान्यापूरयन्ति च।।
upasthitā ihānye vai ye devāḥ svargavāsinaḥ| tataste tapasā yuktāḥ sthānānyāpūrayanti ca||
Yājñavalkya said:: Then, when the earlier Devas have passed away, when the abodes of the Devas have become vacant in all the three worlds, other Devas who are heaven-dwellers become present here. Thereafter, those who are endowed with the power of penance fill their (vacant) abodes.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 201
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 201
सत्येन ब्रह्मचर्येण श्रुतेन च समन्विताः। सप्तर्षीणां मनोश्चैव देवानां पितृभिः सह।।
satyena brahmacaryeṇa śrutena ca samanvitāḥ| saptarṣīṇāṃ manoścaiva devānāṃ pitṛbhiḥ saha||
Yājñavalkya said:: They possess truthfulness, virtue, vow of celibacy and learning. The passing away of the seven sages, of Manu, of the Devas, and of the Pitṛs, of the past and future (has been mentioned) from the beginning. There is no break in the line of their progeny till the termination of the Manvantara.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 202
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 202
निधनानीह पूर्वेषामादितां च भविष्यताम। तेषां संतत्यविच्छेद इहामन्वन्तरक्षयात।।
nidhanānīha pūrveṣāmāditāṃ ca bhaviṣyatām| teṣāṃ saṃtatyaviccheda ihāmanvantarakṣayāt||
Yājñavalkya said:: They possess truthfulness, virtue, vow of celibacy and learning. The passing away of the seven sages, of Manu, of the Devas, and of the Pitṛs, of the past and future (has been mentioned) from the beginning. There is no break in the line of their progeny till the termination of the Manvantara.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 203
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 203
एवं पूर्वानुपूर्व्येण स्थितिस्तेषामवस्थिता। मन्वन्तरेषु सर्वेषु यावदाभूतसंप्लवम।।
evaṃ pūrvānupūrvyeṇa sthitisteṣāmavasthitā| manvantareṣu sarveṣu yāvadābhūtasaṃplavam||
Yājñavalkya said:: It is in this same manner that the Sthiti (continuance in life) of those persons is also in the same order as before in all the Manvantaras till all the living beings are annihilated.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 204
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 204
पूर्वमन्वन्तराणां तु प्रतिसंधानलक्षणम। अतीतानागतानां वै प्रोक्तं स्वायंभुवेन तु।।
pūrvamanvantarāṇāṃ tu pratisaṃdhānalakṣaṇam| atītānāgatānāṃ vai proktaṃ svāyaṃbhuvena tu||
Yājñavalkya said:: The characteristic feature of the transitional stage of the previous Manvantaras of the past and future has been mentioned by Svāyambhuva (son of the self-born lord) i.e. (by what is mentioned about the Svāyambhuva Manvantara).
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 205
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 205
मन्वन्तरेष्वतीतेषु भविष्याणां तु साधनम। एवं संतत्यविच्छेदो भवत्याभूतसंप्लवात।।
manvantareṣvatīteṣu bhaviṣyāṇāṃ tu sādhanam| evaṃ saṃtatyavicchedo bhavatyābhūtasaṃplavāt||
Yājñavalkya said:: The achievements (happenings) of the future Manvantaras depends upon the past Manvantaras. Thus, the unbroken line of progeny continues till the annihilation of all living beings.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 206
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 206
मन्वन्तराणां परिवर्त्तनानि ह्येकान्ततस्तानि महर्गतानि। महाजनं चैव जनान्तपश्च चैकान्तगानि प्रभवन्ति सत्ये।।
manvantarāṇāṃ parivarttanāni hyekāntatastāni mahargatāni| mahājanaṃ caiva janāntapaśca caikāntagāni prabhavanti satye||
Yājñavalkya said:: (Defective Verses). The changes of the Manvantaras are invariably continuous in the Maharloka. The people of the Mahar and Jana worlds proceed to (and establish in) Satya-Loka.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 207
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 207
तद्भाविनां तत्र तु दर्शनेन नानात्वदृष्टेन च प्रत्ययेन। स्त्ये स्थिता नित्यतया तु नित्यं प्राप्ते विकारे प्रतिसर्ग काले।।
tadbhāvināṃ tatra tu darśanena nānātvadṛṣṭena ca pratyayena| stye sthitā nityatayā tu nityaṃ prāpte vikāre pratisarga kāle||
Yājñavalkya said:: By the vision of the (future) happenings there and by the knowledge of the evident manifoldness, those who are established in Satya Loka remain steady there on account of its permanence when there is a change in the period of transition of Manvantaras.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 208
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 208
मन्वन्तराणां परिवर्त्तनानि मुञ्चन्ति सत्यं तु ततो ऽपरान्त। ततो ऽभियोगा विषयप्रहाणाद्विशन्ति नारायणमेव देवम।।
manvantarāṇāṃ parivarttanāni muñcanti satyaṃ tu tato 'parānta| tato 'bhiyogā viṣayaprahāṇādviśanti nārāyaṇameva devam||
Yājñavalkya said:: With the changes of the Manvantara, they leave the Satya-loka in ultimate end (?). Then on account of earnest devotion and abandonment of Viṣayas (objects of sense) they enter lord Nārāyaṇa alone.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 209
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 209
मन्वन्तराणां परिवर्त्तनेषु चिरप्रवृत्तेषु विधिस्वभावात। क्षणं न वै तिष्ठति जीवलोकः क्षयोदयाभ्यां परिवर्तमानः।।
manvantarāṇāṃ parivarttaneṣu cirapravṛtteṣu vidhisvabhāvāt| kṣaṇaṃ na vai tiṣṭhati jīvalokaḥ kṣayodayābhyāṃ parivartamānaḥ||
Yājñavalkya said:: In all the repeated changes of the Manvantaras that have been functioning for a long time, the world of living beings does not remain (still or the same) even for a moment. It is due to the characteristic feature of the Fate that the world of living beings undergoes change by way of decrease and increase.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 210
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 210
इत्यन्तराण्येवमृषिस्तुतानां धर्मात्मनां दिव्यदृशां मनूनाम। वायुप्रणीतान्युपलभ्य दृश्याद दिव्यौजसां व्याससमासयोगैः।।
ityantarāṇyevamṛṣistutānāṃ dharmātmanāṃ divyadṛśāṃ manūnām| vāyupraṇītānyupalabhya dṛśyād divyaujasāṃ vyāsasamāsayogaiḥ||
Yājñavalkya said:: Thus are the Manvantaras of those Manus of righteous souls and divine vision who are eulogised by the sages. Obtain these directly as composed by Vāyu, by means of a happy mixture of detailed explanation and brief condensation. The Manus have divine power. All the Manvantaras contain saintly kings, divine sages, Brahminical sages, Devas, and serpents. The Manvantaras are duly endowed with the lord of Devas, Seven Sages, Lord of the subjects and Pitṛs.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 211
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 211
सर्वाणि राजर्षिसुरर्थिमन्ति ब्रह्मर्षिदेवोरगवन्ति चैव। सुरेशसप्तर्षिपितृप्रजेशैर्युक्तानि सम्यक परिवर्त्तनानि।।
sarvāṇi rājarṣisurarthimanti brahmarṣidevoragavanti caiva| sureśasaptarṣipitṛprajeśairyuktāni samyak parivarttanāni||
Yājñavalkya said:: Thus are the Manvantaras of those Manus of righteous souls and divine vision who are eulogised by the sages. Obtain these directly as composed by Vāyu, by means of a happy mixture of detailed explanation and brief condensation. The Manus have divine power. All the Manvantaras contain saintly kings, divine sages, Brahminical sages, Devas, and serpents. The Manvantaras are duly endowed with the lord of Devas, Seven Sages, Lord of the subjects and Pitṛs.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 212
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 212
उदारवंशाभिजन श्रुतीनां प्रकृष्टमेधाभिसमेधितानाम। कीर्तिद्युतिख्यातिभिरर्चितानां पुण्यं हि विश्यापनमीश्वराणाम।।
udāravaṃśābhijana śrutīnāṃ prakṛṣṭamedhābhisamedhitānām| kīrtidyutikhyātibhirarcitānāṃ puṇyaṃ hi viśyāpanamīśvarāṇām||
Yājñavalkya said:: It is meritorious to glorify the Īśvaras (Gods). They are born of noble and liberal-minded families. They have great fame. They have flourished on account of their excellent intellect. They are honoured and worshipped on account of their reputation, lustre and renown.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 213
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 213
स्वर्गीयमेतत्परमं पवित्रं पुत्रीयमेतच्च परं रहस्यम। जप्यं महापर्वसु चैतदग्र्यं दुःखापशान्तिप्रदमायुषीयम।।
svargīyametatparamaṃ pavitraṃ putrīyametacca paraṃ rahasyam| japyaṃ mahāparvasu caitadagryaṃ duḥkhāpaśāntipradamāyuṣīyam||
Yājñavalkya said:: It is meritorious to glorify the Īśvaras (Gods). They are born of noble and liberal-minded families. They have great fame. They have flourished on account of their excellent intellect. They are honoured and worshipped on account of their reputation, lustre and renown.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 214
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 214
प्रजशदवर्षिमनुप्रधानां पुण्यां प्रसूतिं प्रथितामजस्य। ममापि विख्यापयतः समासात्सिद्धिं प्रजेशाः प्रदिशन्तु युक्ताः।।
prajaśadavarṣimanupradhānāṃ puṇyāṃ prasūtiṃ prathitāmajasya| mamāpi vikhyāpayataḥ samāsātsiddhiṃ prajeśāḥ pradiśantu yuktāḥ||
Yājñavalkya said:: It is meritorious to glorify the Īśvaras (Gods). They are born of noble and liberal-minded families. They have great fame. They have flourished on account of their excellent intellect. They are honoured and worshipped on account of their reputation, lustre and renown.
The legend of Yājñavalkya’s receiving the Veda from the Sun-God - Verse 215
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 215
इत्येतदन्तरं प्रोक्तं मनोः स्वायंभुवस्य च। विस्तरेणानुपूर्व्या च भूयः किं वर्णयाम्यहम।।
ityetadantaraṃ proktaṃ manoḥ svāyaṃbhuvasya ca| vistareṇānupūrvyā ca bhūyaḥ kiṃ varṇayāmyaham||
Yājñavalkya said:: It is meritorious to glorify the Īśvaras (Gods). They are born of noble and liberal-minded families. They have great fame. They have flourished on account of their excellent intellect. They are honoured and worshipped on account of their reputation, lustre and renown.