Krishna overturns a wagon; casts down two trees - Verse 41
Vishnu Purana (GRETIL; M. M. Pathak critical edition) · 4 · Verse 6.41
Sanskrit Original
तासां चाप्सरसाम उर्वशी कथयाम आस। अयं स पुरुषोत्कर्ष्टो येनाहम एतावन्तं कालम अनुरागाकृष्टमानसा सहोषितेत्य एवम उक्तास ताम अप्सरस ऊचुः। साधु साध्व अस्य रूपम अनेन सहास्माकम अपि सर्वकालम अभिरन्तुं स्पृहा भवेत। इत्य अब्दे च पूर्णे स राजा तत्राजगाम। कुमारं चायुषम अस्मै तदोर्वशी ददौ।।
tāsāṃ cāpsarasām urvaśī kathayām āsa| ayaṃ sa puruṣotkarṣṭo yenāham etāvantaṃ kālam anurāgākṛṣṭamānasā sahoṣitety evam uktās tām apsarasa ūcuḥ| sādhu sādhv asya rūpam anena sahāsmākam api sarvakālam abhirantuṃ spṛhā bhavet| ity abde ca pūrṇe sa rājā tatrājagāma| kumāraṃ cāyuṣam asmai tadorvaśī dadau||
Urvashi narrated to the celestial nymphs, 'This man is the best of men, with whom I shall spend this time, captivated by love.' The nymphs replied, 'Indeed, this form is beautiful; may he always be desired by us.' Thus, when the time was complete, the king arrived there, and Urvashi gave him a son.