Kansa addresses his friends, announces their danger and orders male children to be put to death - Verse 60
Vishnu Purana (GRETIL; M. M. Pathak critical edition) · 4 · Verse 4.60
Sanskrit Original
हिरण्यनाभस्य पुत्रः पुष्यस तस्माद ध्रुवसंधिस ततः सुदर्शनस तस्माद अग्निवर्णस ततश च शीघ्रगस तस्यापि मरुः पुत्रो ऽभूत यो ऽसौ योगम आस्थायाद्यापि कलापग्रामम आश्रितस तिष्ठति। आगामियुगे सूर्यवंशक्षत्रप्रवर्तयिता भविष्यति। प्रसुश्रुतस तस्यात्मजस तस्यापि सुसंधिस ततश चाप्य अमर्षस तस्य च महस्वांस ततश च विश्रुतवांस ततो बृहद्बलो यो ऽर्जुनतनयेनाभिमन्युना भारतयुद्धे क्षयम अनीयत।।
hiraṇyanābhasya putraḥ puṣyas tasmād dhruvasaṃdhis tataḥ sudarśanas tasmād agnivarṇas tataś ca śīghragas tasyāpi maruḥ putro 'bhūt yo 'sau yogam āsthāyādyāpi kalāpagrāmam āśritas tiṣṭhati| āgāmiyuge sūryavaṃśakṣatrapravartayitā bhaviṣyati| prasuśrutas tasyātmajas tasyāpi susaṃdhis tataś cāpy amarṣas tasya ca mahasvāṃs tataś ca viśrutavāṃs tato bṛhadbalo yo 'rjunatanayenābhimanyunā bhāratayuddhe kṣayam anīyata||
The son of Hiranyanabha was Pushya, from whom Dhruvasandhi was born, then Sudarshana, then Agnivarna, and from him came Shighraga, and from him Maru was born. He, having attained yoga, will reside in Kalapagrama in the future age.