The conception of Devaki; her appearance; she is praised by the gods - Verse 89
Vishnu Purana (GRETIL; M. M. Pathak critical edition) · 4 · Verse 2.89
vishnu-puranaamsa-4chapter-2
Sanskrit Original
तस्मिन्न अशेषौजसि सर्वरूपिण्य अव्यक्तविस्पष्टतनाव अनन्ते ममाचलं चित्तम अपेतदोषं सदास्तु विष्णाव अभवाय भूयः ।।
tasminn aśeṣaujasi sarvarūpiṇy avyaktavispaṣṭatanāv anante mamācalaṃ cittam apetadoṣaṃ sadāstu viṣṇāv abhavāya bhūyaḥ ||
🤖 AI GeneratedAI Generated
In that infinite, all-powerful, all-form, unmanifest and clearly defined state, may my mind, free from faults, always be devoted to Vishnu.