Hiranyakashipu's reiterated attempts to destroy his son; their being always frustrated - Verse 37
Vishnu Purana (GRETIL; M. M. Pathak critical edition) · 1 · Verse 18.37
vishnu-puranaamsa-1chapter-18
Sanskrit Original
यथा सर्वेषु भूतेषु सर्वव्यापी जगद्गुरुः विष्णुर एव तथा सर्वे जीवन्त्व एते पुरोहिताः ।।
yathā sarveṣu bhūteṣu sarvavyāpī jagadguruḥ viṣṇur eva tathā sarve jīvantv ete purohitāḥ ||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Just as Vishnu, the universal teacher, is all-pervading in all beings, may these priests live.