Taittiriya Samhita 1.6.3
Krishna Yajurveda · Kanda 1, Prapathaka 6 · Verse 1.6.3
Sanskrit Original
रिष्या᳚त्सपत्न॒क्षय॑ण्यन्ना॒दो भू॑यास॒ꣳ षट्त्रिꣳ अ॒ग्निर्मा॒ ’सा॒द्यो मेऽन्ति॑ दुरि॑ष्टात् पातु सवि॒ताऽघशꣳ दू॒रे॑ऽराती॒यति॒ तमे॒तेन॑ जेष॒ꣳ ’ अ॒भ्येहि॒ मामनु॑व्रता॒ न्यु॑ शी॒र्षाणि॑ मृढ्व॒मिड॒ एह्यदि॑त॒ सुरू॑पवर्षवर्ण॒ एही॒मान्भ॒द्रान्दुर्याꣳ एहि॒ सर॑स्व॒त्येहि॒ रन्ति॑रसि॒ रम॑तिरसि सू॒नर्य॑सि॒ जुष्टे॒ जुष्टिं॑ तेऽशी॒योप॑हूत उपह॒वं ’ रोहतु य॒ज्ञो ते॑ऽशीय॒ सा मे॑ स॒त्याशीर॒स्य य॒ज्ञस्य॑ भूया॒दरे॑डता॒ मन॑सा॒ तच्छ॑केयं य॒ज्ञो दिवꣳ दिवं॑ गच्छतु॒ यो दे॑व॒यानः॒ पन्था॒स्तेन॑ य॒ज्ञो दे॒वाꣳ अप्ये᳚त्व॒स्मास्विन्द्र॑ इन्द्रि॒यं द॑धात्व॒स्मान्राय॑ उ॒त य॒ज्ञाः स॑चन्ताम॒स्मासु॑ सन्त्वा॒शिषः॒ सा नः॑ प्रि॒या सु॒प्रतू᳚र्तिर्म॒घोनी॒ जुष्टि॑रसि जु॒षस्व॑ नो॒ जुष्टा॑ नो ऽसि॒ जुष्टिं॑ ते गमेयं॒ मनो॒ ज्योति॑र्जुषता॒माज्यं॒ विच्छि॑न्नं य॒ज्ञꣳ समि॒मं द॑धातु । बृह॒स्पति॑स्तनुतामि॒मं नो॒ विश्वे॑ दे॒वा इ॒ह मा॑दयन्ताम् ॥ ब्रध्न॒ पिन्व॑स्व॒ दद॑तो मे॒ मा क्षा॑यि कुर्व॒तो मे॒ मोप॑दसत्प्र॒जाप॑तेर्भा॒गो᳚ऽस्यूर्ज॑स्वा॒न्पय॑स्वान्प्राणापा॒नौ मे॑ पाहि समानव्या॒नौ मे॑ पाह्युदानव्या॒नौ मे॑ पा॒ह्यक्षि॑तो॒ऽस्यक्षि॑त्यै त्वा॒ मा मे᳚ क्षेष्ठा अ॒मुत्रा॒मुष्मि॑न्लो॒के ॥ उ॒प॒ह॒वं जुष्टा॑ नस्त्वा॒ षट्च॑
a May I Agni protect me from evil sacrifice, Savitr from evil report. b Him who near or afar plots evil against me, with this may I conquer. c O thou of fair rain colour, come To this blessed home, Approach me in devotion. d Touch the heads. e O Ida, come hither; O Aditi, come hither; O Sarasvati, come hither. f Thou art delight, thou art delighting, thou art fair. g O thou in whom joy is taken, may I attain joy from thee; O thou who art invoked, may I obtain invocation [1] from thee. h May the prayer of the sacrificer be fulfilled for me. i With untroubled mind may I have strength for this.