Rigveda 9.098.07
Rigveda · Mandala 9, Sukta 98 · Verse 9.98.7
rigvedamandala-9sukta-98अम्बरीषो वार्षागिर:ऋजिश्वा भारद्वाजश्चपवमान: सोम:अनुष्टुप्११ बृहतीDeity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
परि॒ त्यं ह॑र्य॒तं हरिं॑ ब॒भ्रुं पु॑नन्ति॒ वारे॑ण । यो दे॒वान्विश्वा॒ँ इत्परि॒ मदे॑न स॒ह गच्छ॑ति
pari tyaṃ haryataṃ hariṃ babhruṃ punanti vāreṇa yo devānviśvām̐ itpari madena saha gacchati
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
They purify the bright, effulgent Hari and Bṛhru with the oblation; whoever together with this libation goes to all the gods, goes with delight.
Him, coveted (by all), green-tinted, brown, they purify with the filter; who goes to all the gods with (his) exhilaration.
Him with the fleece they purify, brown, golden-hued, beloved of all, Who with exhilarating juice goes forth to all the Deities.