🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 9.097.55

Rigveda · Mandala 9, Sukta 97 · Verse 9.97.55

rigvedamandala-9sukta-97(५८) १-३ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:४-६ वासिष्ठ इन्द्रप्रमति:७-९ वासिष्ठो वृषगण:१० -१२ वासिष्ठो मन्यु :१३-१५ वासिष्ठ उपमन्यु:१६-१८ वासिष्ठो व्याघ्रपाद्१९ -२१ वासिष्ठः शक्ति:२२-२४ वासिष्ठः कर्णश्रुद्२५ -२७ वासिष्ठो मृळीक:२८-३० वासिष्ठो वसुक्र:३१-४४ पराशर: शाक्त्य:४५-५८ कुत्स आङ्गिरस:पवमान: सोम:त्रिष्टुप्Deity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

सं त्री प॒वित्रा॒ वित॑तान्ये॒ष्यन्वेकं॑ धावसि पू॒यमा॑नः । असि॒ भगो॒ असि॑ दा॒त्रस्य॑ दा॒तासि॑ म॒घवा॑ म॒घव॑द्भ्य इन्दो

saṃ trī pavitrā vitatānyeṣyanvekaṃ dhāvasi pūyamānaḥ asi bhago asi dātrasya dātāsi maghavā maghavadbhya indo

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Pure ones, widespread, you run to the many; you are the giver, you are the dispenser of gifts. O Indra, generous one, grant to the givers riches and favour.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

You reach the three outstretched filters, you hasten to the one (filter) being purified; you are Bhaga, you are the donor of gifts, you Indu are more affluent than the affluent.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Thou comest unto three extended filters, and hasteriest through each one as they cleanse thee. Thou art the giver of the gift, a Bhaga, a Maghavan for liberal lords, O Indu.