Rigveda 9.097.51
Rigveda · Mandala 9, Sukta 97 · Verse 9.97.51
Vedic Classification
Sanskrit Original
अ॒भी नो॑ अर्ष दि॒व्या वसू॑न्य॒भि विश्वा॒ पार्थि॑वा पू॒यमा॑नः । अ॒भि येन॒ द्रवि॑णम॒श्नवा॑मा॒भ्या॑र्षे॒यं ज॑मदग्नि॒वन्नः॑
abhī no arṣa divyā vasūnyabhi viśvā pārthivā pūyamānaḥ abhi yena draviṇamaśnavāmābhyārṣeyaṃ jamadagnivannaḥ
They purified us with divine treasures, all earthly riches were being offered. By that which they attained as wealth we consumed, O Jamadagni, and were purified.
Bring us celestial treasures, bring us all erthly (treasures) when you are purified; bring us (the ability) whereby we may acquire riches, make our sacred prayer (sweet) as Jamadagni.
Send to us in a stream celestial riches, send us, when thou art cleansed, what earth containeth, So that thereby we may acquire possessions and Rsihood in Jamadagni's manner.