Rigveda 9.097.48
Rigveda · Mandala 9, Sukta 97 · Verse 9.97.48
Vedic Classification
Sanskrit Original
नू न॒स्त्वं र॑थि॒रो दे॑व सोम॒ परि॑ स्रव च॒म्वोः॑ पू॒यमा॑नः । अ॒प्सु स्वादि॑ष्ठो॒ मधु॑माँ ऋ॒तावा॑ दे॒वो न यः स॑वि॒ता स॒त्यम॑न्मा
nū nastvaṃ rathiro deva soma pari srava camvoḥ pūyamānaḥ apsu svādiṣṭho madhumām̐ ṛtāvā devo na yaḥ savitā satyamanmā
Now surely you, radiant charioteer Soma, flowing around the flood, are being purified. In waters sweet and pleasant to taste, the gods enjoy the sacred drink; not he alone is the Sun who is true.
Divine Soma, who are car-borne, being filtered (at) our (sacrifice), flow quickly into the cups; most sweet-flavoured in the waters, full of delight, offered at the sacrifice, stimulator of all, who like a god are the object of true praise.
Now, chariot-borne, flow unto us, God Soma, as thou art purified flow to the saucers, Sweetest in waters, rich in meath, and holy, as Savitar the God is, truthfulminded.