Rigveda 9.087.01
Rigveda · Mandala 9, Sukta 87 · Verse 9.87.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
प्र तु द्र॑व॒ परि॒ कोशं॒ नि षी॑द॒ नृभिः॑ पुना॒नो अ॒भि वाज॑मर्ष । अश्वं॒ न त्वा॑ वा॒जिनं॑ म॒र्जय॒न्तोऽच्छा॑ ब॒र्ही र॑श॒नाभि॑र्नयन्ति
pra tu drava pari kośaṃ ni ṣīda nṛbhiḥ punāno abhi vājamarṣa aśvaṃ na tvā vājinaṃ marjayanto'cchā barhī raśanābhirnayanti
But the chariot-driver, having encircled the treasury, sat down with the kine, returning to the forts. They do not anoint you, O hero of the chariot; the clan-leaders lead horses by bridles and bring them forth.
Flow fast (Soma), sit down on the receptacle, purified by the priests hasten (showing) food (to the sacrificer); cleansing you like a strong horse, they guide you with (their fingers for) reins to the sacred grass.
RUN onward to the reservoir and seat thee: cleansed by the men speed forward to the battle. Making thee beauteous like an able courser, forth to the sacred grass with reins they lead thee.