🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 9.086.33

Rigveda · Mandala 9, Sukta 86 · Verse 9.86.33

rigvedamandala-9sukta-86(१-४८ ) १-१० अकृष्टा माषा:११-२० सिकता निवावरी२१-३० पृश्नियोऽजा:३१-४० अकृष्टमाषादयस्त्रय:४१-४५ भौमोऽत्रि:४६-४८ गृत्समद: शौनक:पवमान: सोम:जगतीDeity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

राजा॒ सिन्धू॑नां पवते॒ पति॑र्दि॒व ऋ॒तस्य॑ याति प॒थिभिः॒ कनि॑क्रदत् । स॒हस्र॑धारः॒ परि॑ षिच्यते॒ हरिः॑ पुना॒नो वाचं॑ ज॒नय॒न्नुपा॑वसुः

rājā sindhūnāṃ pavate patirdiva ṛtasya yāti pathibhiḥ kanikradat sahasradhāraḥ pari ṣicyate hariḥ punāno vācaṃ janayannupāvasuḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

The lord of the rivers, the king, moves by the paths of the ritual and came with the order of truth. He of thousand streams is praised around; the renewed Hari produced speech and brought the fast-days forth.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The sovereign of rivers flows pure, the lord of heaven goes with a shout by the paths of the sacrifice; the thousand-streamed green-tinted (Soma) is poured out, uttering a sound while being filtered, the bringer of wealth.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

On flows the King of rivers and the Lord of heaven: he follows with a shout the paths of Holy Law. The Golden-hued is poured forth, with his hundred streams, Wealth-bringer, lifting up his voice while purified.