Rigveda 9.086.12
Rigveda · Mandala 9, Sukta 86 · Verse 9.86.12
Vedic Classification
Sanskrit Original
अग्रे॒ सिन्धू॑नां॒ पव॑मानो अर्ष॒त्यग्रे॑ वा॒चो अ॑ग्रि॒यो गोषु॑ गच्छति । अग्रे॒ वाज॑स्य भजते महाध॒नं स्वा॑यु॒धः सो॒तृभिः॑ पूयते॒ वृषा॑
agre sindhūnāṃ pavamāno arṣatyagre vāco agriyo goṣu gacchati agre vājasya bhajate mahādhanaṃ svāyudhaḥ sotṛbhiḥ pūyate vṛṣā
Before the streams of rivers goes the Pavamana; before the voice goes speech; the foremost goes into the cows. In front of the prize of the speech one enjoys great wealth; the bull is filled by channels and is purified by the companions.
In the front of the waters rushes the filtered (Soma), foremost (he rushes) in the front of the voice, he goes among the rays; in the front he engages in battle (to win) food; well-armed, the showerer (of benefits), he is purified by the offerers of the oblation.
In forefront of the rivers Pavamana speeds, in forefront of the hymn, foremost among the kine. He shares the mighty booty in the van of war: the well-armed Steer is purified by worshippers.