🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 9.082.05

Rigveda · Mandala 9, Sukta 82 · Verse 9.82.5

rigvedamandala-9sukta-82वसुर्भारद्वाज:पवमान: सोम:जगती५ त्रिष्टुप्Deity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यथा॒ पूर्वे॑भ्यः शत॒सा अमृ॑ध्रः सहस्र॒साः प॒र्यया॒ वाज॑मिन्दो । ए॒वा प॑वस्व सुवि॒ताय॒ नव्य॑से॒ तव॑ व्र॒तमन्वापः॑ सचन्ते

yathā pūrvebhyaḥ śatasā amṛdhraḥ sahasrasāḥ paryayā vājamindo evā pavasva suvitāya navyase tava vratamanvāpaḥ sacante

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

As previously by hundreds and by thousands the strong Indra circulated in his courses, so now, auspicious in your pure radiance, new are your rites; waters follow your vow accompanying you.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

As you, Indu, did attain strength for the ancient (ṛṣis), giving them hundred-fold (wealth), invulnerable, giving them thousand-fold (wealth); so now flow for (our) modern prosperity; the waters wait upon your functions.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

As to the men of old thou camest, Indu unharmed, to strengthen, winning hundreds, thousands, So now for new felicity flow onward: the waters follow as thy law ordaineth.