🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 9.076.01

Rigveda · Mandala 9, Sukta 76 · Verse 9.76.1

rigvedamandala-9sukta-76कविर्भार्गव:पवमान: सोम:जगतीDeity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

ध॒र्ता दि॒वः प॑वते॒ कृत्व्यो॒ रसो॒ दक्षो॑ दे॒वाना॑मनु॒माद्यो॒ नृभिः॑ । हरिः॑ सृजा॒नो अत्यो॒ न सत्व॑भि॒र्वृथा॒ पाजां॑सि कृणुते न॒दीष्वा

dhartā divaḥ pavate kṛtvyo raso dakṣo devānāmanumādyo nṛbhiḥ hariḥ sṛjāno atyo na satvabhirvṛthā pājāṃsi kṛṇute nadīṣvā

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Bearer of heaven pours forth; making the savour he roused the skilled assembly of gods among men. Hari the creator brought forth much—he did not vainly fashion slaughters among beings; he made offerings in the rivers.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

(Soma) the sustainer (of all) flows from the firmament, the purifiable juice, the invigorator of the gods, worthy tobe praised by the priests; green-tinted like a horse let loose by the charioteers he easily restores his vigour in the waters.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

ON flows the potent juice, sustainer of the heavens, the strength of Gods, whom men must hail with shouts of joy. The Gold-hued, started like a courser by brave men, impetuously winneth splendour in the streams.