Rigveda 9.075.03
Rigveda · Mandala 9, Sukta 75 · Verse 9.75.3
Vedic Classification
Sanskrit Original
अव॑ द्युता॒नः क॒लशा॑ँ अचिक्रद॒न्नृभि॑र्येमा॒नः कोश॒ आ हि॑र॒ण्यये॑ । अ॒भीमृ॒तस्य॑ दो॒हना॑ अनूष॒ताधि॑ त्रिपृ॒ष्ठ उ॒षसो॒ वि रा॑जति
ava dyutānaḥ kalaśām̐ acikradannṛbhiryemānaḥ kośa ā hiraṇyaye abhīmṛtasya dohanā anūṣatādhi tripṛṣṭha uṣaso vi rājati
They shaped the shining bowls of the heavens and set them for men; the treasure-house spoke gold. From the milking of the immortal one, wealth was drawn; the fully nourished dawn poured forth.
Shining, he cries aloud (descending) into the vessels, pressed by the priests into the golden receptacle; the milk of the sacrifice glorify him; the supporter of the three sacrifices shines (most) on the days of sacrifice.
Sending forth flashes he hath bellowed to the jars, led by the men into the golden reservoir. The milky streams of sacrifice have sung to him: he of the triple height shines brightly through the morns.