Rigveda 9.073.06
Rigveda · Mandala 9, Sukta 73 · Verse 9.73.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
प्र॒त्नान्माना॒दध्या ये स॒मस्व॑र॒ञ्छ्लोक॑यन्त्रासो रभ॒सस्य॒ मन्त॑वः । अपा॑न॒क्षासो॑ बधि॒रा अ॑हासत ऋ॒तस्य॒ पन्थां॒ न त॑रन्ति दु॒ष्कृतः॑
pratnānmānādadhyā ye samasvarañchlokayantrāso rabhasasya mantavaḥ apānakṣāso badhirā ahāsata ṛtasya panthāṃ na taranti duṣkṛtaḥ
Those who in like voice exult, practicing formulas and charms against wrath, the enemies of heroic deeds—they are bound by the streams; deaf eyes drove them, they did not cross the path of truth, the evildoer.
(The rays) which regulating praise and purposing rapidity of action, were manifested from the ancient firmament, them the blind and deaf avoid; the wicked traverse not the path of truth.
Those which, as guides of song and counsellors of speed, were manifested from their ancient dwelling place,- From these the eyeless and the deaf have turned aside: the wicked travel not the pathway of the Law.