🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 9.069.02

Rigveda · Mandala 9, Sukta 69 · Verse 9.69.2

rigvedamandala-9sukta-69हिरण्यस्तूप आङ्गिरस:पवमान: सोम:जगती९-१० त्रिष्टुप्Deity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

उपो॑ म॒तिः पृ॒च्यते॑ सि॒च्यते॒ मधु॑ म॒न्द्राज॑नी चोदते अ॒न्तरा॒सनि॑ । पव॑मानः संत॒निः प्र॑घ्न॒तामि॑व॒ मधु॑मान्द्र॒प्सः परि॒ वार॑मर्षति

upo matiḥ pṛcyate sicyate madhu mandrājanī codate antarāsani pavamānaḥ saṃtaniḥ praghnatāmiva madhumāndrapsaḥ pari vāramarṣati

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

An inner counsel is questioned; the honey flows; the lordly one urges from the inner seat. The purifier, the begetter, I overcome as if a honey-desirer; he drives around to grant the boon.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The praise is united (to Indra); the excellent (Soma) is sprinkled; (the Soma stream) emitting plural asant juice is driven into (Indra's) mouth; the filtered diffused exhilarating swift-flowing (Soma) hastens to the fleece like the arrow of the combatants.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The thought is deeply fixed; the savoury juice is shed; the tongue with joyous sound is stirring in the mouth; And Pavamana, like the shout of combatants, the drop rising in sweet juice, is flowing through the fleece.