🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 9.107.21

Rigveda · Mandala 9, Sukta 107 · Verse 9.107.21

rigvedamandala-9sukta-107सप्तर्षय: ( १ भरद्वाजो बार्हस्पत्य:२ कश्यपो मारीच:३ गोतमो राहूगण:४ भौमोऽत्रि:५ विश्वामित्रो गाथिन:६ जमदग्निर्भार्गव:७ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ: )पवमान: सोम:प्रगाथ:= (११०१२१४१७ बृहती१११३१५१८ सतोबृहती) ३१६ द्विपदा विराट्१९-२६ प्रगाथ:= ( विषमा बृहतीसमा सतोबृहती )Deity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

मृ॒ज्यमा॑नः सुहस्त्य समु॒द्रे वाच॑मिन्वसि । र॒यिं पि॒शङ्गं॑ बहु॒लं पु॑रु॒स्पृहं॒ पव॑माना॒भ्य॑र्षसि

mṛjyamānaḥ suhastya samudre vācaminvasi rayiṃ piśaṅgaṃ bahulaṃ puruspṛhaṃ pavamānābhyarṣasi

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Speaking with good hands in the sea you draw speech. You attained the abundant relish, the desire of many people, the purifier, approaching.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Fair-fingered (Soma) being cleansed you utter a sound in the pitcher; you bring, Pavamāna, ample golden-hued much-coveted wealth.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Deft-handcd! thou when purified liftest thy voice amid the sea. Thou, Pavamana, makest riches flow to us, yellow, abundant, much-desifed.