🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 8.046.05

Rigveda · Mandala 8, Sukta 46 · Verse 8.46.5

rigvedamandala-8sukta-46वशोऽश्व्य:इन्द्र:२१ -२४ कानीत: पृथुश्रवा:२५-२८३२ वायु:गायत्री१ पादनिचृत्५ ककुप्७ बृहती८ अनुष्टुप्९ सतोबृहती११-१२ विपरीतोत्तर: प्रगाथ: = ( बृहतीविपरीता )१३ द्विपदा जगती१४ बृहती पिपीलिकमध्या१५ ककुम्न्यंकुशिरा१६ विराट्१७ जगती१८ उपरिष्टाद् बृहती१९ बृहती२० विषमपदा बृहती२१२४ पंक्ति:२२ संस्तारपंक्ति:२४ -२८प्रगाथ: = ( बृहतीसतोबृहती )३० द्विपदा विराट्३१ उष्णिक्३२ पंक्ति:Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

दधा॑नो॒ गोम॒दश्व॑वत्सु॒वीर्य॑मादि॒त्यजू॑त एधते । सदा॑ रा॒या पु॑रु॒स्पृहा॑

dadhāno gomadaśvavatsuvīryamādityajūta edhate sadā rāyā puruspṛhā

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Bestower of fire, in kine, horses, cattle, in heroic strength Aditya offered and planted; ever the peoples desire the lord.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

He who is directed by Āditya ever increases, possessing abundance of kine and horses and vigorouschildren; he increases in wealth longed for by many.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Kine, steeds, and hero strength he gains, and prospers, by the Adityas sped, Ever in wealth which all desire.