🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 8.040.04

Rigveda · Mandala 8, Sukta 40 · Verse 8.40.4

rigvedamandala-8sukta-40नाभाक: काण्व:इन्द्राग्नीमहापंक्ति:२ शक्वरी१२ त्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अ॒भ्य॑र्च नभाक॒वदि॑न्द्रा॒ग्नी य॒जसा॑ गि॒रा । ययो॒र्विश्व॑मि॒दं जग॑दि॒यं द्यौः पृ॑थि॒वी म॒ह्यु१॒॑पस्थे॑ बिभृ॒तो वसु॒ नभ॑न्तामन्य॒के स॑मे

abhyarca nabhākavadindrāgnī yajasā girā yayorviśvamidaṃ jagadiyaṃ dyauḥ pṛthivī mahyu1pasthe bibhṛto vasu nabhantāmanyake same

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Indra and Agni, worshipped by heaven-poets, with their praise sustain this entire world—heaven and earth, upholding the riches they bear—to many heavens alike.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Worship, like Nabhāka, Indra and Agni with sacrifice and praise, of whom is this universe, upon whoselap this heaven and the spacious earth deposit their treasure; may all our adversaries perish.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Nabhaka-like, with sacred song Indra's and Agni's praise I sing, Theirs to whom all this world belongs, this heaven and this mighty earth which bear rich treasure in their lap.