Rigveda 8.004.07
Rigveda · Mandala 8, Sukta 4 · Verse 8.4.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
मा भे॑म॒ मा श्र॑मिष्मो॒ग्रस्य॑ स॒ख्ये तव॑ । म॒हत्ते॒ वृष्णो॑ अभि॒चक्ष्यं॑ कृ॒तं पश्ये॑म तु॒र्वशं॒ यदु॑म्
mā bhema mā śramiṣmograsya sakhye tava mahatte vṛṣṇo abhicakṣyaṃ kṛtaṃ paśyema turvaśaṃ yadum
Be not fearful, nor be worn by toil in thy friendship. O Vrṣṇa, I shall speak forth the great deed; behold what bounty I have wrought.
(Secure) in the friendship of you who are terrible, let us not fear, let us not be harassed; great andglorious, showerer (of benefits), are your deeds, as we may behold them in the case of Turvaśa, of Yadu.
With thee, the Mighty, for our Friend, we will riot fear or feel fatigue. May we see Turvasa and Yadu: thy great deed, O Hero, must be glorified.