Rigveda 7.060.11
Rigveda · Mandala 7, Sukta 60 · Verse 7.60.11
Vedic Classification
Sanskrit Original
यो ब्रह्म॑णे सुम॒तिमा॒यजा॑ते॒ वाज॑स्य सा॒तौ प॑र॒मस्य॑ रा॒यः । सीक्ष॑न्त म॒न्युं म॒घवा॑नो अ॒र्य उ॒रु क्षया॑य चक्रिरे सु॒धातु॑
yo brahmaṇe sumatimāyajāte vājasya sātau paramasya rāyaḥ sīkṣanta manyuṃ maghavāno arya uru kṣayāya cakrire sudhātu
He who was born wise for Brahman, who is the wealth of strength in the paired Vājas, — they teach Manju and the generous ones; the noble Arya attained broad fame by bestowing bounty.
These munificent (deities) conjointly accept the praise of the worshipper, and bestow a spaciousmansion for a dwelling upon him who, for the sake of food and excellent riches, devotes his mind to yourglorification.
He who wins favour for his prayer by worship, that he may gain him strength and highest riches, That good man's mind the Mighty Ones will follow: they have brought comfort to his spacious dwelling.