Rigveda 7.053.03
Rigveda · Mandala 7, Sukta 53 · Verse 7.53.3
Vedic Classification
Sanskrit Original
उ॒तो हि वां॑ रत्न॒धेया॑नि॒ सन्ति॑ पु॒रूणि॑ द्यावापृथिवी सु॒दासे॑ । अ॒स्मे ध॑त्तं॒ यदस॒दस्कृ॑धोयु यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभिः॒ सदा॑ नः
uto hi vāṃ ratnadheyāni santi purūṇi dyāvāpṛthivī sudāse asme dhattaṃ yadasadaskṛdhoyu yūyaṃ pāta svastibhiḥ sadā naḥ
Indeed for you there are precious offerings, full, for heaven and earth, O Sudās. Grant to us what is due, what is rightly held — protect us always with blessings.
Many, Heavan and Earth, are the treasures fit to be given to the pious donor (of the oblation); give to usthat wealth which is unlimited; and do you ever cherish us with blessings.
Yea, Heaven and Earth, ye hold in your possession full many a treasure for the liberal giver. Grant us that wealth which comes in free abundance. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.