🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 7.038.08

Rigveda · Mandala 7, Sukta 38 · Verse 7.38.8

rigvedamandala-7sukta-38मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:१-६ सविता६ उत्तरार्धस्य भगो वा७-८ वाजिन:त्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

वाजे॑वाजेऽवत वाजिनो नो॒ धने॑षु विप्रा अमृता ऋतज्ञाः । अ॒स्य मध्वः॑ पिबत मा॒दय॑ध्वं तृ॒प्ता या॑त प॒थिभि॑र्देव॒यानैः॑

vājevāje'vata vājino no dhaneṣu viprā amṛtā ṛtajñāḥ asya madhvaḥ pibata mādayadhvaṃ tṛptā yāta pathibhirdevayānaiḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

May winnings bring us riches; the priests, knowing truth, are immortal. Let them drink the mead of this lord, do not intoxicate them; let them go away satisfied by the divine paths.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Wise, immortal Vājins, observers of truth, defend us in every conflict, and for the sake of wealth; drinkof this sweet (Soma), be exhilarated (thereby) and satisfied; proceed by the paths traversed by the gods.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Deep-skilled in Law eternal, deathless, Singers, O Vajins, help us in each fray for booty. Drink of this meath, he satisfied, be joyful: then go on paths which Gods are wont to travel.