Rigveda 7.032.07
Rigveda · Mandala 7, Sukta 32 · Verse 7.32.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
भवा॒ वरू॑थं मघवन्म॒घोनां॒ यत्स॒मजा॑सि॒ शर्ध॑तः । वि त्वाह॑तस्य॒ वेद॑नं भजेम॒ह्या दू॒णाशो॑ भरा॒ गय॑म्
bhavā varūthaṃ maghavanmaghonāṃ yatsamajāsi śardhataḥ vi tvāhatasya vedanaṃ bhajemahyā dūṇāśo bharā gayam
You, noble donor, have produced great bounty, that which you established with the generous ones when gathered in assembly. In the pierced grief of him struck, we serve with lamentation and fill the song.
Be a defence, Maghavan, to the wealthy (offerers in oblations), for you are the discomfiter of (our)adversaries; may we divide the spoil of the enemy slain by you, who are indestructible, bring it to our dwelling.
When thou dost drive the fighting men together be, thou Mighty One, the mighty's shield. May we divide the wealth of him whom thou hast slain: bring us, Unreachable, his goods.