🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 7.002.05

Rigveda · Mandala 7, Sukta 2 · Verse 7.2.5

rigvedamandala-7sukta-2११मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:आप्रीसूक्तं= (१ इध्म: समिद्धोऽग्निर्वा२ नराशंस:३ इळ :४ बर्हि:५ देवीर्द्वार:६ उषासानक्ता७ दैव्यो होतारौ प्रचेतसो८ तिस्रो देव्य: सरस्वतीळाभारत्य:९ त्वष्टा१० वनस्पति :११ स्वाहाकृतय: }त्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

स्वा॒ध्यो॒३॒॑ वि दुरो॑ देव॒यन्तोऽशि॑श्रयू रथ॒युर्दे॒वता॑ता । पू॒र्वी शिशुं॒ न मा॒तरा॑ रिहा॒णे सम॒ग्रुवो॒ न सम॑नेष्वञ्जन्

svādhyo3 vi duro devayanto'śiśrayū rathayurdevatātā pūrvī śiśuṃ na mātarā rihāṇe samagruvo na samaneṣvañjan

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

The performer of Svadhya who opposes the gods, the harsh one, the charioteer of fame among gods — let not the mother take away the newborn; may not the assembled ones afflict the offerings to the sacrificer.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The devout performers of holy rites, desirous of chariots, have had recourse to the doors (of thesacrificial chamber); (the ladles), plural ced to the east, are plural ing the fire with ghee at sacrifices, as the mothercows lick the calf, or as rivers (water the fields).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

With holy thoughts the pious have thrown open Doors fain for chariots in the Gods' assembly. Like two full mother cows who lick their youngling, like maidens for the gathering, they adorn them.