Rigveda 7.002.04
Rigveda · Mandala 7, Sukta 2 · Verse 7.2.4
Vedic Classification
Sanskrit Original
स॒प॒र्यवो॒ भर॑माणा अभि॒ज्ञु प्र वृ॑ञ्जते॒ नम॑सा ब॒र्हिर॒ग्नौ । आ॒जुह्वा॑ना घृ॒तपृ॑ष्ठं॒ पृष॑द्व॒दध्व॑र्यवो ह॒विषा॑ मर्जयध्वम्
saparyavo bharamāṇā abhijñu pra vṛñjate namasā barhiragnau ājuhvānā ghṛtapṛṣṭhaṃ pṛṣadvadadhvaryavo haviṣā marjayadhvam
Those carrying saparyava (offerings), skilled, approach with homage to the high, outward Agni. Having invoked, smear the ghee‑backed cake; purify the givers with oblations and offerings.
The worshippers bearing the sacred grass offer it with reverence, upon their knees, to Agni; worshiphim, priests, with oblations, invoking him to (sit down) on the spotted (grass), smeared with clarified butter.
Bearing the sacred grass, the men who serve him strew it with reverence, on their knees, by Agni. Calling him to the spotted grass, oil-sprinkled, adorn him, ye Adhvaryus, with oblation.