Rigveda 7.018.09
Rigveda · Mandala 7, Sukta 18 · Verse 7.18.9
Vedic Classification
Sanskrit Original
ई॒युरर्थं॒ न न्य॒र्थं परु॑ष्णीमा॒शुश्च॒नेद॑भिपि॒त्वं ज॑गाम । सु॒दास॒ इन्द्रः॑ सु॒तुका॑ँ अ॒मित्रा॒नर॑न्धय॒न्मानु॑षे॒ वध्रि॑वाचः
īyurarthaṃ na nyarthaṃ paruṣṇīmāśuścanedabhipitvaṃ jagāma sudāsa indraḥ sutukām̐ amitrānarandhayanmānuṣe vadhrivācaḥ
They went to Paruṣṇīm for benefit, not for nothing; Sudāsa Indra, leader of hosts, struck down foes and pierced mankind with mighty speech.
The waters followed their regular course to the Paruṣṇi, nor (wandered) beyond it; the quick courser(of the king) came to the accessible plural ces, and Indra made the idly-talking enemies, with their numerousprogeny, subject among men (to Sudāsa).
As to their goal they sped to their destruetion: they sought Parusni; e'en the swift returned not. Indra abandoned, to Sudas the manly, the swiftly flying foes, unmanly babblers.