🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 7.016.11

Rigveda · Mandala 7, Sukta 16 · Verse 7.16.11

rigvedamandala-7sukta-16मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:अग्नि:प्रगाथ: (=विषमा बृहतीसमा सतोबृहती )Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

दे॒वो वो॑ द्रविणो॒दाः पू॒र्णां वि॑वष्ट्या॒सिच॑म् । उद्वा॑ सि॒ञ्चध्व॒मुप॑ वा पृणध्व॒मादिद्वो॑ दे॒व ओ॑हते

devo vo draviṇodāḥ pūrṇāṃ vivaṣṭyāsicam udvā siñcadhvamupa vā pṛṇadhvamādidvo deva ohate

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

The gods poured forth your treasures, filling them completely by distribution. Rise, sprinkle, or carry together; the gods perform the offering for you.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The divine Agni, the giver of wealth, desires the ladle filled full. Pour out (the contents), and replenish(the vessel), and then the deity bears (your oblations to the gods).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The God who gives your wealth demands a full libation poured to him. Pour ye it forth, then fill the vessel full again: then doth the God pay heed to you.