Rigveda 7.013.01
Rigveda · Mandala 7, Sukta 13 · Verse 7.13.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
प्राग्नये॑ विश्व॒शुचे॑ धियं॒धे॑ऽसुर॒घ्ने मन्म॑ धी॒तिं भ॑रध्वम् । भरे॑ ह॒विर्न ब॒र्हिषि॑ प्रीणा॒नो वै॑श्वान॒राय॒ यत॑ये मती॒नाम्
prāgnaye viśvaśuce dhiyaṃdhe'suraghne manma dhītiṃ bharadhvam bhare havirna barhiṣi prīṇāno vaiśvānarāya yataye matīnām
O Pargnaya, purifier of all minds, enemy of demons, take upon you steadfast thought. Fill the oblation, not in the hymn but in the great Vasava’s striving of the spirited minds.
Offer praise and worshp to Agni, the enlightener of all, the accepter of pious rites, the destroyer of theAsuras; propitiating him, I now present the oblation on the sacred grass to Vaiśvānara, the granter of riches.
BRING song and hymn to Agni, Asura-slayer, enlightener of all and thought-bestower. Like an oblation on the grass, to please him, I bring this to Vaisvanara, hymn-inspirer.