🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 7.104.24

Rigveda · Mandala 7, Sukta 104 · Verse 7.104.24

rigvedamandala-7sukta-104मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:{राक्षोघ्नं} इन्द्रासोमौ१६१९ -२२ इन्द्र:१२-१३ सोम:१०-१४ अग्नि:११ देवा:१७ ग्रावाण:१८ मरुत:२३ {पूर्वार्धस्य} वसिष्ठाशी:{उत्तरार्धस्य} पृथिव्यन्तरिक्षेत्रिष्टुप्१-६१८२१२३ जगती७ जगती त्रिष्टुब्वा२५ अनुष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

इन्द्र॑ ज॒हि पुमां॑सं यातु॒धान॑मु॒त स्त्रियं॑ मा॒यया॒ शाश॑दानाम् । विग्री॑वासो॒ मूर॑देवा ऋदन्तु॒ मा ते दृ॑श॒न्सूर्य॑मु॒च्चर॑न्तम्

indra jahi pumāṃsaṃ yātudhānamuta striyaṃ māyayā śāśadānām vigrīvāso mūradevā ṛdantu mā te dṛśansūryamuccarantam

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Indra, slay the man and send ruin upon the foe; do not, by illusion, let the woman of the malicious remain. Let the bold gods rend the necks; may they not behold the sun and cry aloud.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Slay, Indra, the Yātudhāna, whether in the form of a man, or of a woman doing mischief by herdeceptions; may those who sport in murder perish dissipated; let them not behold the rising sun.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Slay the male demon, Indra! slay the female, joying and triumphing in arts of magic. Let the fools' gods with bent necks fall and perish, and see no more the Sun when he arises.