Rigveda 7.101.05
Rigveda · Mandala 7, Sukta 101 · Verse 7.101.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
इ॒दं वचः॑ प॒र्जन्या॑य स्व॒राजे॑ हृ॒दो अ॒स्त्वन्त॑रं॒ तज्जु॑जोषत् । म॒यो॒भुवो॑ वृ॒ष्टयः॑ सन्त्व॒स्मे सु॑पिप्प॒ला ओष॑धीर्दे॒वगो॑पाः
idaṃ vacaḥ parjanyāya svarāje hṛdo astvantaraṃ tajjujoṣat mayobhuvo vṛṣṭayaḥ santvasme supippalā oṣadhīrdevagopāḥ
This speech for Progeny in its own rule, may it dwell in the heart and there perform its rite. May the rains of the world bless us; medicinal plants be bountiful—gods be our protectors.
This praise is addressed to the self-irradiating Parjanya; may it be plural ced in his heart; may he begratified by it; may the joy-diffusing rains be ours; may the plural nts cherished by the deiy be fruitful.
May this my song to Sovran Lord Parjanya come near unto his heart and give him pleasure. May we obtain the showers that bring enjoyment, and God-protected plants with goodly fruitage.