🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 6.008.04

Rigveda · Mandala 6, Sukta 8 · Verse 6.8.4

rigvedamandala-6sukta-8बार्हस्पत्यो भरद्वाज:वैश्वानरोsग्नि :जगती७ त्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अ॒पामु॒पस्थे॑ महि॒षा अ॑गृभ्णत॒ विशो॒ राजा॑न॒मुप॑ तस्थुरृ॒ग्मिय॑म् । आ दू॒तो अ॒ग्निम॑भरद्वि॒वस्व॑तो वैश्वान॒रं मा॑त॒रिश्वा॑ परा॒वतः॑

apāmupasthe mahiṣā agṛbhṇata viśo rājānamupa tasthurṛgmiyam ā dūto agnimabharadvivasvato vaiśvānaraṃ mātariśvā parāvataḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

When the waters came near, the mighty bulls seized the streams; all kings took their positions at the shore. The messenger bore Agni of the radiant dawn, Vaishvānara, onward from the mother's side.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The mighty maruts have seized upon him on the lap of the waters (in firmament), and men have acknowledged him as their adorable sovereign; mātariśvan, the messenger of the gods, has brought Agni vaiśvānara (hither) from the distant (sphere of the) sun.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The Migbty seized him in the bosom of the floods: the people waited on the King who should be praised. As envoy of Vivasvan MatariSvan brought Agni Vaisvanara hither from far away.