Rigveda 6.070.06
Rigveda · Mandala 6, Sukta 70 · Verse 6.70.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
ऊर्जं॑ नो॒ द्यौश्च॑ पृथि॒वी च॑ पिन्वतां पि॒ता मा॒ता वि॑श्व॒विदा॑ सु॒दंस॑सा । सं॒र॒रा॒णे रोद॑सी वि॒श्वश॑म्भुवा स॒निं वाजं॑ र॒यिम॒स्मे समि॑न्वताम्
ūrjaṃ no dyauśca pṛthivī ca pinvatāṃ pitā mātā viśvavidā sudaṃsasā saṃrarāṇe rodasī viśvaśambhuvā saniṃ vājaṃ rayimasme saminvatām
Grant us vigor, O heaven and earth; may father and mother, all-knowing, of fair conduct, bestow milk. In protective order the rivers poured; may the universal supporters grant us wealth and radiance in accord.
May father Heaven, may mother Earth, who are all-knowing, and doers of good deeds, grant us sustenance; may Heaven and Earth, mutually co-operating and promoting the happiness of all, bestow upon us posterity, food, and riches.
May Heaven and Earth make food swell plenteously for us, all-knowing Father, jother, wondrous in their works. Pouring out bounties, may, in union, both the Worlds, all beneficial, send us gain, and power, and wealth.