🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 6.069.08

Rigveda · Mandala 6, Sukta 69 · Verse 6.69.8

rigvedamandala-6sukta-69बार्हस्पत्यो भरद्वाज:इन्द्राविष्णूत्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

उ॒भा जि॑ग्यथु॒र्न परा॑ जयेथे॒ न परा॑ जिग्ये कत॒रश्च॒नैनोः॑ । इन्द्र॑श्च विष्णो॒ यदप॑स्पृधेथां त्रे॒धा स॒हस्रं॒ वि तदै॑रयेथाम्

ubhā jigyathurna parā jayethe na parā jigye kataraścanainoḥ indraśca viṣṇo yadapaspṛdhethāṃ tredhā sahasraṃ vi tadairayethām

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Both rivals contend; neither surpasses the other in victory. Indra and Viṣṇu, when you touch them, overcome these thrice a thousandfold and multiply them for us.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

You have both (ever) been victorious; never have been conquered; neither of you two has been vanquished; with whomsoever you have contended you have thrice conquered thousands.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Ye Twain have conquered, ne'er have yc been conquered: never hath either of the Twain been vanquished. Ye, Indra-Visnu, when ye fought the battle, produced this infinite with three divisions.