Rigveda 6.050.03
Rigveda · Mandala 6, Sukta 50 · Verse 6.50.3
Vedic Classification
Sanskrit Original
उ॒त द्या॑वापृथिवी क्ष॒त्रमु॒रु बृ॒हद्रो॑दसी शर॒णं सु॑षुम्ने । म॒हस्क॑रथो॒ वरि॑वो॒ यथा॑ नो॒ऽस्मे क्षया॑य धिषणे अने॒हः
uta dyāvāpṛthivī kṣatramuru bṛhadrodasī śaraṇaṃ suṣumne mahaskaratho varivo yathā no'sme kṣayāya dhiṣaṇe anehaḥ
May heaven and earth, the broad firmament, the rising dawn, refuge and succor, protect us. Great chariot-driver, like a flood of waters grant us preservation; may no wasting come upon our counsel.
Or bestow, Heaven and Earth, vast strength; give us, Earth and Heaven, a spacious habitation for our comfort; so arrange, that infinite wealth may be ours, remove, beneficent deities, iniquity from our abode.
And, O ye Heaven and Earth, a wide dominion, O ye most blissful Worlds, our lofty shelter, Give ample room and freedom for our dwelling, a home, ye Hemispheres, which none may rival.