Rigveda 6.049.09
Rigveda · Mandala 6, Sukta 49 · Verse 6.49.9
Vedic Classification
Sanskrit Original
प्र॒थ॒म॒भाजं॑ य॒शसं॑ वयो॒धां सु॑पा॒णिं दे॒वं सु॒गभ॑स्ति॒मृभ्व॑म् । होता॑ यक्षद्यज॒तं प॒स्त्या॑नाम॒ग्निस्त्वष्टा॑रं सु॒हवं॑ वि॒भावा॑
prathamabhājaṃ yaśasaṃ vayodhāṃ supāṇiṃ devaṃ sugabhastimṛbhvam hotā yakṣadyajataṃ pastyānāmagnistvaṣṭāraṃ suhavaṃ vibhāvā
First portion, glory of youthful charioteers, the god with fair hands is swift to strike. The hotar made the sacrificial offering; Agni, the artisan, the friendly mover, stirred the oblation.
May the illustrious Agni, the invoker of the gods, worship (with this oblation), Tvaṣṭā, the first divider (of forms), the renowned, the giver of food, the well-handed, the vast, the adored of householders, the readily invoked.
May Herald Agni, fulgent, bring for worship Tvastar adored, in homes and swift to listen, Glorious, first to share, the life-bestower, the ever active God, fair-armed, fair-handed.