Rigveda 6.048.22
Rigveda · Mandala 6, Sukta 48 · Verse 6.48.22
rigvedamandala-6sukta-48शंयुर्बार्हस्पत्य: [तृणपाणि:]१-१०अग्नि:११- १५२० – २१ मरुत: [ १३-१५ लिंगोक्ता वा ]१६-१९ पूषा२२ द्यावाभूमी वा पृश्निर्वाप्रगाथ:=[ १३ बृहती२४ सतोबृहती५ बृहती६ महासतोबृहती७ महाबृहती८ महासतोबृहती९ बृहती१० सतोबृहती११ ककुप्१२ सतोबृहती ]१३ पुरउष्णिक्१४ बृहती१५ अतिजगती१६ ककुप्१७ सतोबृहती१८ पुरउष्णिक्१९-२० बृहती२१ महाबृहती यवमध्या२२ अनुष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
स॒कृद्ध॒ द्यौर॑जायत स॒कृद्भूमि॑रजायत । पृश्न्या॑ दु॒ग्धं स॒कृत्पय॒स्तद॒न्यो नानु॑ जायते
sakṛddha dyaurajāyata sakṛdbhūmirajāyata pṛśnyā dugdhaṃ sakṛtpayastadanyo nānu jāyate
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
Once was heaven born, once earth was born. Often milked by the cloud, often its butter came forth; another is not born alike.
Once, indeed, was the heaven genitive rated; once was the earth born; once was the milk of Pṛśni (pṛśnayai vai payaso maruto jātāḥ: Taittirīya Saṃhitā 2.2.11.4) drawn other than that was not similarly genitive rated.
Once, only once, the heaven was made, once only once, the earth was formed- Once, only Prsni's milk was shed: no second, after this, is born.