🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 6.044.23

Rigveda · Mandala 6, Sukta 44 · Verse 6.44.23

rigvedamandala-6sukta-44शंयुर्बार्हस्पत्य:इन्द्र:त्रिष्टुप्१- ६ अनुष्टुप्७- ९ [ ८ वा ] विराट्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अ॒यम॑कृणोदु॒षसः॑ सु॒पत्नी॑र॒यं सूर्ये॑ अदधा॒ज्ज्योति॑र॒न्तः । अ॒यं त्रि॒धातु॑ दि॒वि रो॑च॒नेषु॑ त्रि॒तेषु॑ विन्दद॒मृतं॒ निगू॑ळ्हम्

ayamakṛṇoduṣasaḥ supatnīrayaṃ sūrye adadhājjyotirantaḥ ayaṃ tridhātu divi rocaneṣu triteṣu vindadamṛtaṃ nigūḷham

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

He made the impure pure, the sleep-bound awake; he placed light within the Sun. He, thrice-formed in the heavens, found hidden immortality among the splendid realms of radiance.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

This Soma made the dawns happily wedded to the sun; this Soma plural ced the light within the solar orb; this (Soma) has found the threefold ambrosia hidden in heaven in the three bright regions.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The Dawns he wedded to a glorious Consort, and set within the Sun the light that lights him. He found in heaven, in the third lucid regions, the threefold Amrta in its close concealment.