Rigveda 6.039.01
Rigveda · Mandala 6, Sukta 39 · Verse 6.39.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
म॒न्द्रस्य॑ क॒वेर्दि॒व्यस्य॒ वह्ने॒र्विप्र॑मन्मनो वच॒नस्य॒ मध्वः॑ । अपा॑ न॒स्तस्य॑ सच॒नस्य॑ दे॒वेषो॑ युवस्व गृण॒ते गोअ॑ग्राः
mandrasya kaverdivyasya vahnervipramanmano vacanasya madhvaḥ apā nastasya sacanasya deveṣo yuvasva gṛṇate goagrāḥ
O poet of the gentle divine fire, sweet-voiced in mind and speech, the waters and the gods praise you; the cows praise you as leaders.
Drink, Indra, of that our sweet, exhilarating, inspiring, celestial, fruit-yielding Soma, commended by the wise, and entitled to praise and preparation; bestow upon him who glorifies you, divine (Indra), food, the chiefest of which is cattle.
OF this our charming, our celestial Soma, eloquent, wise, Priest, with inspired devotion, Of this thy close attendant, hast thou drunken. God, send the singer food with milk to grace it.