Rigveda 6.037.04
Rigveda · Mandala 6, Sukta 37 · Verse 6.37.4
Vedic Classification
Sanskrit Original
वरि॑ष्ठो अस्य॒ दक्षि॑णामिय॒र्तीन्द्रो॑ म॒घोनां॑ तुविकू॒र्मित॑मः । यया॑ वज्रिवः परि॒यास्यंहो॑ म॒घा च॑ धृष्णो॒ दय॑से॒ वि सू॒रीन्
variṣṭho asya dakṣiṇāmiyartīndro maghonāṃ tuvikūrmitamaḥ yayā vajrivaḥ pariyāsyaṃho maghā ca dhṛṣṇo dayase vi sūrīn
Chief among them on the right stood Indra, endowed with might like a tortoise of the great gifts. By which the wielders of thunder surrounded the spoil, the mighty hurled themselves at the suns.
The very strong Indra, the performer of many great deeds, instrumental gates the donation of this (instrumental tutor of the ceremony) among the opulent, whereby, wielder of the thunderbolt, you remove sin, and, firm of purpose, bestow riches upon the worshippers.
Supreme, he stirs this man to give the guerdon,-Indra, most efficacious of the princes,- Wherewith, O Thunderer, thou removest sorrow, and, Bold One! partest wealth among the nobles.