🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 6.029.05

Rigveda · Mandala 6, Sukta 29 · Verse 6.29.5

rigvedamandala-6sukta-29बार्हस्पत्यो भरद्वाज:इन्द्र:त्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

न ते॒ अन्तः॒ शव॑सो धाय्य॒स्य वि तु बा॑बधे॒ रोद॑सी महि॒त्वा । आ ता सू॒रिः पृ॑णति॒ तूतु॑जानो यू॒थेवा॒प्सु स॒मीज॑मान ऊ॒ती

na te antaḥ śavaso dhāyyasya vi tu bābadhe rodasī mahitvā ā tā sūriḥ pṛṇati tūtujāno yūthevāpsu samījamāna ūtī

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Not within your dwellings does the breath of death run; the weeping one binds it by greatness. The sun fills those who shout; the victors, like clans, in waters are washed and rise.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

No limit of your strength has been assigned; heaven and earth are intimidated by its greatness; the pious worshipper, hastening (to sacrifice), and earnestly performing worship, gratifies you with the offering, as (the cow-keeper satisfies) the herds with water.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

No limit of thy might hath been appointed, which by its greatness sundered earth and heaven. These the Prince filleth full with strong endeavour, driving, as 'twere, with help his flocks to waters.