Rigveda 6.024.09
Rigveda · Mandala 6, Sukta 24 · Verse 6.24.9
Vedic Classification
Sanskrit Original
ग॒म्भी॒रेण॑ न उ॒रुणा॑मत्रि॒न्प्रेषो य॑न्धि सुतपाव॒न्वाजा॑न् । स्था ऊ॒ षु ऊ॒र्ध्व ऊ॒ती अरि॑षण्यन्न॒क्तोर्व्यु॑ष्टौ॒ परि॑तक्म्यायाम्
gambhīreṇa na uruṇāmatrinpreṣo yandhi sutapāvanvājān sthā ū ṣu ūrdhva ūtī ariṣaṇyannaktorvyuṣṭau paritakmyāyām
By the deep one a triple band was sent forth, they who stir the ascetic streams; the standing, the upward, the high—lo, they spread round for the sacrifice.
Powerful Indra, drinker of the soma, (actuated) by a profound and comprehensive (purpose), grant us food and strength; be ever diligent, benevolent Indra, for our protection by day and by night.
Impetuous Speeder through all depth and distance, give strengthening food, thou drinker of the juices. Stand up erect to help us, unreluctant, what time the gloom of night brightens to morning.