Rigveda 6.022.08
Rigveda · Mandala 6, Sukta 22 · Verse 6.22.8
Vedic Classification
Sanskrit Original
आ जना॑य॒ द्रुह्व॑णे॒ पार्थि॑वानि दि॒व्यानि॑ दीपयो॒ऽन्तरि॑क्षा । तपा॑ वृषन्वि॒श्वतः॑ शो॒चिषा॒ तान्ब्र॑ह्म॒द्विषे॑ शोचय॒ क्षाम॒पश्च॑
ā janāya druhvaṇe pārthivāni divyāni dīpayo'ntarikṣā tapā vṛṣanviśvataḥ śociṣā tānbrahmadviṣe śocaya kṣāmapaśca
He caused the divine earthly regions to be born in the strife; the heat of sacrifice spread worldwide; the Brahman-foes distress them; may he calm and forgive.
Make hot the regions of earth, of heaven, of mid air, for the oppressive race (of the rākṣasas); showerer (of benefits), consume them everywhere with your radiance, make the heaven and the firmament (too) hot for the impious.
Thou for the people who oppress hast kindled the earthly firmament and that of heaven. With heat, O Bull, on every side consume them: heat earth and flood for him who hates devotion.